Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na koutou hoki i kohukohua ai te ingoa o te atua i roto i nga tauiwi, i peratia ai me te mea kua oti te tuhituhi
for the name of god is blasphemed among the gentiles through you, as it is written.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tena ko te tangata e kohukohua ai te wairua tapu, e kore e murua tona hara a ake ake, engari ka tau te he ki a ia a ake ake
but he that shall blaspheme against the holy ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kohukohua ana hoki e ratou te atua o te rangi mo o ratou mamae, mo o ratou mariao, kihai ano ratou i ripeneta ki a ratou mahi
and blasphemed the god of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te korero tetahi he whakahe mo te tama a te tangata, ka murua tona hara; tena ko te tangata e kohukohua ai te wairua tapu, e kore tona e murua
and whosoever shall speak a word against the son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the holy ghost it shall not be forgiven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, ko te tangata e kohukohu i te ingoa o ihowa, me tino whakamate ia; me tino aki ia e te whakaminenga ki te kohatu: ko te manene raua tahi ko te tangata whenua ka whakamatea, ina kohukohua e ia te ingoa o ihowa
and he that blasphemeth the name of the lord, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the lord, shall be put to death.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: