Results for kona koe translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei kona koe

English

he has the rest a

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

koe

English

you have checked

Last Update: 2020-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hoki koe

English

and may you live

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mihi koe!

English

absorb

Last Update: 2023-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei kona koe e

English

you are in kona?

Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei kona mai

English

let him be sick

Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nohea koe?

English

where are you from

Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei kona korua

English

there you are

Last Update: 2020-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei kona te whakaaro

English

the thought is there, you have my prayers with the great love of mom

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mihi nui, hei kona

English

thanks a lot for his day

Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei kona i tenei ra

English

let him live

Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

aroha koe aroha koe

English

but that's good

Last Update: 2023-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei kona taku tama pehea ana ia

English

how is my son

Last Update: 2024-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tirohia ite wharangi toru kei kona whakaatu ana tehekenga onga tamariki a ngungu

English

Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere koe ki te karakia he patai pehea ana te titoki wairakau e hoa hei kona kia pai to ra

English

hello what do you do this day you go to church a question of how a squirrel is going to be a good day

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kona oku whakaaro i whakahoki kupu ake ai i roto i ahau; na reira ano ahau i hohoro ai

English

therefore do my thoughts cause me to answer, and for this i make haste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kona, e tohungia ana e ia, ko tana e pai ai, ko tana hoki e pai ai e whakapakeketia ana e ia

English

therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko taku hiahia me i kona ahau i a koutou na aianei, kia puta ke ano toku reo; no te mea e ruarua ana ahau ki a koutou

English

i desire to be present with you now, and to change my voice; for i stand in doubt of you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia mahara taua tu tangata ki tenei, na ko to matou ahua i nga kupu o nga pukapuka i a matou e ngaro mai nei, koia ano to matou rite ki nga mahi me i kona matou

English

let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a rawiri ki a apiatara, i mohio ano ahau i taua ra i a roeke eromi i kona, ka whakaaturia e ia ki a haora. naku i mate ai nga tangata katoa o te whare o tou papa

English

and david said unto abiathar, i knew it that day, when doeg the edomite was there, that he would surely tell saul: i have occasioned the death of all the persons of thy father's house.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,435,693 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK