Results for koroheke translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

koroheke

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei a matou nga upoko hina ratou tahi ko nga tino koroheke, kaumatua rawa ake i tou papa

English

with us are both the grayheaded and very aged men, much elder than thy father.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he aha te hunga kino i ora ai, i koroheke ai, ae, i marohirohi ai to ratou kaha

English

wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ia, nana, kua koroheke ahau, kahore hoki ahau e mohio ki te ra e mate ai ahau

English

and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka kite nga taitamariki i ahau, a piri ana ratou: whakatika ana nga koroheke, tu ana ki runga

English

the young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

hei karauna mo nga koroheke nga tamariki a nga tamariki: na, ko te kororia o nga tamariki ko o ratou matua

English

children's children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ia, ko te aha ra kia meatia mana? ano ra ko kehati, hore rawa ana tama, he koroheke ano hoki tana tahu

English

and he said, what then is to be done for her? and gehazi answered, verily she hath no child, and her husband is old.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka kata a hara i roto i a ia, ka mea, ka ruruhitia nei ahau, a tera ranei ahau e whai koa, he koroheke nei ano hoki toku ariki

English

therefore sarah laughed within herself, saying, after i am waxed old shall i have pleasure, my lord being old also?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea te tuakana ki to muri, kua koroheke to taua papa, a kohore he tangata o te whenua hei haere mai ki a taua, hei pera me to te whenua katoa tikanga

English

and the firstborn said unto the younger, our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kua koroheke rawa a eri; kua rongo hoki ki nga mea katoa i mea ai ana tama ki a iharaira katoa, ki to raua takotaoranga hoki ki nga wahine i mahi ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga

English

now eli was very old, and heard all that his sons did unto all israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea taua koroheke, kia tau te rangimarie ki a koe, he ahakoa ra, waiho mai i ahau nga mea katoa e matea e koe; otiia kaua e moe ki te waharoa

English

and the old man said, peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kiano raua i takoto noa, ka karapotia te whare e nga tangata o te pa, e nga tangata o horoma, e te koroheke, e te taitamariki, e nga tangata katoa o nga wahi katoa

English

but before they lay down, the men of the city, even the men of sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka oho a erihu tama a parakere puti, ka mea, he taitamariki ahau, ko koutou ia he koroheke rawa; koia ahau i hopohopo ai, i wehi ai ki te whakaatu i toku whakaaro ki a koutou

English

and elihu the son of barachel the buzite answered and said, i am young, and ye are very old; wherefore i was afraid, and durst not shew you mine opinion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ka haere mai nga tangata, ka kite i te tinana i akiritia ra ki te ara, me te raiona e tu ana i te taha o te tinana: ka haere, ka korero i taua mea i te pa i noho ai te poropiti koroheke

English

and, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kahore o reira kohungahunga he torutoru nei ona ra ake ake, kahore he koroheke kihai i rite ona ra; no te mea kotahi rau nga tau o te taitamariki i tona matenga; ko te tangata hara ia, kotahi rau nei ona tau, he mea kanga

English

there shall be no more thence an infant of days, nor an old man that hath not filled his days: for the child shall die an hundred years old; but the sinner being an hundred years old shall be accursed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,471,561 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK