Results for kua motu translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kua motu

English

be careful

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua

English

let it end

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

motu nui

English

big island

Last Update: 2017-11-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua marama

English

it is light

Last Update: 2019-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua marama?

English

come up again

Last Update: 2024-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua herea ahau

English

i’m tied

Last Update: 2025-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te motu o matakana

English

lo

Last Update: 2014-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te motu o te ao"

English

the island

Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

e noho ana ahau ki nga motu

English

i live on the islands

Last Update: 2024-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e nga iwi o te motu e tau nei

English

you the people of the island who are now

Last Update: 2025-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tukitukia hoki e ia nga tatau parahi: kua tapahia e ia nga tutaki rino, motu rawa

English

for he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te taha ki te rawhiti o te motu ki te raki

English

from motukokako down to tāwharanui

Last Update: 2024-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka noho tonu ahau hai kōtiro motu ki te tonga i roto i tōku ngākau

English

i will always be a s south island girl by heart

Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tika ta ihowa: motu pu i a ia nga aho a te hunga kino

English

the lord is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua mawhiti o tatou wairua, me he manu i roto i te mahanga a nga kaihopu; kua motu te mahanga, a mawhiti ana tatou

English

our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i whakaritea ano e kingi ahahueruha he takoha ma te whenua, ma nga motu o te moana

English

and the king ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

koia matou ka mea ai, kei te whakapono he tika mo te tangata, motu ke i nga mahi o te ture

English

therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hari rangi whakapumau atu i te wānanga o raukawa 2023 ki ngā tauira o te motu, tauti mai ki Õtaki raukawa

English

a bit in progress

Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

Ā tērā marama ka tū te whakataetae ā motu mō te waka ama ki te awa o ngaruroro mokotuararo ki rangatira e tū ai ki te tāone o waipureku mō ngā kura tuarua.

English

ko te tino wawata, ka wikitōria mātou, ā, ka eke mātou ki te tūranga toa.

Last Update: 2022-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

akuanei nga motu wiri ai i te ra e hinga ai koe; ina, ka ohorere nga motu o te moana i a koe ka riro

English

now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,858,451,025 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK