From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kua mutu te mahi
kua mutu
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu
you're done
Last Update: 2019-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu taku mahi inaeanei
i have finished my work
Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu taku
all done
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu au ki te mahi ināianei
Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu kōrua
i have finished speaking now
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu te mahi kainga i te po nei
amy is rugby finished
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu nga kurī i r
i will walk to school
Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu taku korero i tenei wa
thank you for listening to me
Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kaha ake ana i ahau nga kino: a matou mahi tutu, mau ena e hipoki
iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu taku haerenga i ro te ao tumatanui mo tenei wa
i have finished talking at this point
Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e te atua manaakitia mai matou me a matou mahi e tenei wa i rongo i toa ingoa tapu amene
god bless us and our work that this time has heard winners holy name amen
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka maioha ahau ki to wa tautoko me to manawanui ko ta matou mahi tenei i whakatakotoria e matou ki to aroaro
i appreciate your time your support and your patience this is our work that we laid before you
Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kore hoki e hoatu e matou tetahi take e he ai, ahakoa i te aha, kei whakahengia ta matou mahi minita
giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu katoa tou weriweri; kua tahuri ke koe i te aritarita o tou riri
thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he rawa ta matou mahi ki a koe, kihai hoki i pupuri i nga whakahau, i nga tikanga, i nga whakaritenga i whakahaua e koe ki tau pononga ki a mohi
we have dealt very corruptly against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the judgments, which thou commandedst thy servant moses.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engari ko o matou nohoanga he teneti, rongo tonu matou, mahi tonu i nga mea katoa i whakahaua e to matou papa, e ionarapa, ki a matou
but we have dwelt in tents, and have obeyed, and done according to all that jonadab our father commanded us.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na kua pa nei enei mea katoa ki a matou mo a matou mahi he, mo te nui o to matou poka ke, a i te mea he iti iho i o matou he au whiu, e to matou atua, a homai ana e koe tenei wahi whakaoranga
and after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our god hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi kua mutu tou ponongatanga, engari kua tama koe; a, ki te mea he tama, na mou nga mea i roto i te atua
wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of god through christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a e matau ana ano koutou ki ta matou mahi ki tetahi, ki tetahi o koutou, pera i ta te matua ki ana tamariki ake, te whakahauhau, te whakahihiri i a koutou, te tohutohu
as ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: