Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kua mutu taku korero i tenei wa
thank you for listening to me
Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu
you're done
Last Update: 2019-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu taku
all done
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu kōrua
i have finished speaking now
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu taku mahi inaeanei
i have finished my work
Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu au ki te mahi ināianei
Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu nga mahi mo tenet ra
for this day
Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu te mahi kainga i te po nei
amy is rugby finished
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu taku haerenga i ro te ao tumatanui mo tenei wa
i have finished talking at this point
Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua mutu katoa tou weriweri; kua tahuri ke koe i te aritarita o tou riri
thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi kua mutu tou ponongatanga, engari kua tama koe; a, ki te mea he tama, na mou nga mea i roto i te atua
wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of god through christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na, kua mamae nei o te karaiti kikokiko mo tatou, e mau koutou ki nga ea whawhai, ara ki taua whakaaro pu ra ano: ko te tangata hoki kua mamae te kikokiko kua mutu te hara
forasmuch then as christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
korero i runga i te whakamarie ki hiruharama, karanga ki a ia, kua mutu tana whawhai, kua murua tona he: i haere rua hoki ta te ringa o ihowa ki a ia hei utu mo ona hara katoa
speak ye comfortably to jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the lord's hand double for all her sins.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tenei ake, kua mutu taku huhuti atu i a ratou, ka hoki ahau, ka aroha ki a ratou, ka whakahoki ano i a ratou ki tona wahi, ki tona wahi, ki tona whenua, ki tona whenua
and it shall come to pass, after that i have plucked them out i will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kua whakakahoretia atu te koa me te hari i te mara momona, i te whenua hoki o moapa; a kua mutu i ahau he waina mo nga takahanga waina; e kore tetahi e hamama i te takahanga; ko to ratou hamama ehara i te hamama
and joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of moab; and i have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: