From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kupu
body text
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
kupu hou
kupunew words
Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te kupu
the word is power
Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nāku, nā kupu
it will be enough
Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kupu whakauru:
password:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahore he kupu
there was no word that stood out more than that
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_tārua ngā kupu
copy to
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
he ataahua enei kupu
sheree these are lovely words
Last Update: 2019-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aha te kupu month
what is the word month in maori
Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c / ngapuhi maori kupu
c/ngapuhi maori wordshave you got a one
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te hiahia o te tangata te aronga o tana atawhai: engari te rawakore i te tangata teka
the desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi haere ana a hataka ki a mororekai, ki te waharoa o te pa, ara ki te aronga o te kuwaha o te kingi
so hatach went forth to mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na, ko te takiwa i te aronga o te kuwaha e tapoko ai, tae noa ki te aronga o te whakamahau o to roto kuwaha, e rima tekau whatianga
and from the face of the gate of the entrance unto the face of the porch of the inner gate were fifty cubits.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mahia ano ki aua tatau o te temepara etahi kerupima me etahi nikau, he mea rite tonu ki era i mahia ki nga pakitara; he papa matotoru hoki i te aronga o te whakamahau i te taha ki waho
and there were made on them, on the doors of the temple, cherubims and palm trees, like as were made upon the walls; and there were thick planks upon the face of the porch without.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katahi ahau ka kawea e ia ki to waho marae, ki te ara ki te raki; kawea ana ahau e ia ki te ruma ki te ritenga atu o te wahi motuhake, ki tera i te aronga mai o te whare e anga ana ki te raki
then he brought me forth into the utter court, the way toward the north: and he brought me into the chamber that was over against the separate place, and which was before the building toward the north.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, ko te whakamahau i te aronga ki mua o te whare, ko tona roa i te ahua o te whanui o te whare e rua tekau whatianga, a ko te tiketike kotahi rau e rua tekau: a he mea whakakikorua e ia a roto ki te koura parakore
and the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katahi ahau ka kawea e ia na te ara o te kuwaha ki te raki, ki te aronga o te whare: na, i taku tirohanga atu, nana, kua ki te whare o ihowa i te kororia o ihowa, a tapapa ana ahau
then brought he me the way of the north gate before the house: and i looked, and, behold, the glory of the lord filled the house of the lord: and i fell upon my face.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: