Results for ma muri e whai mai translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ma muri e whai mai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

tuhinga ka whai mai

English

hartmut

Last Update: 2019-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai e whai pihi ana

English

who is

Last Update: 2019-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore a muri e hokia

English

Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e whai ana ahau te tohu pokairua whakaakoranga kōhungahunga

English

i am a student at the university of waikato

Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore hoki he kupu i ahu mai i te atua i kore e whai mana

English

for with god nothing shall be impossible.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore koe e raruraru ki te whakatau ko wai o enei tangata e whai pukapuka tohutohu ana mai i te kaimahitaonga

English

you would not have a hard time guessing which of the two men had an instruction manual from the manufacturer

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e tino manaakitia ana ahau, e whai painga ana kia ahei ai ahau ki ke tiaki

English

kia kaha ki a koutou e to outou utuafare, depest to matou tapa'o aroha, me pure kia ki a koutou katoa. aroha tonu

Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i haere ia ki te whakairo i enei kotiro mo nga tau e rua tekau e whai ake nei

English

who did you go to?

Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te pouaru ia e whai ana ki nga ahuareka a te tinana he tupapaku ia, ahakoa ora

English

but she that liveth in pleasure is dead while she liveth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e whakatata mai ana te hunga e whai ana i te whanoke: kei tawhiti atu ratou i tau ture

English

they draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore te taonga e whai mana i te ra o te riri: kei te tika ia he oranga ake i te mate

English

riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka ngaro atu te maharatanga ki a ia i runga i te whenua; e kore ano ia e whai ingoa i te huanui

English

his remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e homai nei i te atawhai me te oranganui, tahuri mai ra ki tou kahui e te ariki e whai atu nei i te huarahi i tou kororia

English

who giveth loving-kindness and humility, return to thy flock, o lord, that walketh in the way of thy glory.

Last Update: 2020-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

waihoki ko nga rikona kia tu kaumatua, kaua e arero rua, kaua e matenui ki te waina, kaua e whai ki te taonga paruparu

English

likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata e hipoki ana i te he, e whai ana i te aroha; tena ko te tangata korerorero, e wehewehe ana i nga hoa tupu

English

he that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e ora ana ahau, e ai ta te ariki, ta ihowa, e kore koutou e whai take a muri ake nei ki te whakahua i tenei whakatauki i roto i a iharaira

English

as i live, saith the lord god, ye shall not have occasion any more to use this proverb in israel.

Last Update: 2012-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka mea a ihu ki a ia, ki te mea koe kia tino tika, haere, hokona ou taonga, ka hoatu ki nga rawakore, a e whai taonga koe ki te rangi: a haere mai i muri i ahau

English

jesus said unto him, if thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a whakaputaina mai ana e ahau o koutou matua i ihipa: a ka tae koutou ki te moana; na ka whai mai nga ihipiana i muri i o koutou matua ki te moana whero, me nga hariata, me nga hoia eke hoiho

English

and i brought your fathers out of egypt: and ye came unto the sea; and the egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the red sea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i haere atu ano ana tangata katoa i tona taha; i haere atu ano hoki i mua i te kingi, nga kereti katoa, nga pereti katoa, me nga kiti katoa; nga rau e ono i whai mai nei i a ia i kata

English

and all his servants passed on beside him; and all the cherethites, and all the pelethites, and all the gittites, six hundred men which came after him from gath, passed on before the king.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi whai ana a kehati i a naamana. a, no te kitenga o naamana i tetahi e whai ana i muri i a ia, ka marere iho ia i te hariata ki te whakatau i a ia, ka mea, he pai ranei

English

so gehazi followed after naaman. and when naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, is all well?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,409,582 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK