From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma te mahi ka ora
the work will live
Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
pai te mahi
good work
Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka nui te mahi
there is lots of work
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aha i te mahi
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te mahi ratou.
no, we're not going to the cinema, we're going to the beach.
Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia mau tonu te mahi pai
keep up the good work
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“ma te mahi tahi, ko ta tatou huarahi”
“ma te mahi tahi, ko ta tatou huarahi”
Last Update: 2024-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i haere au ki te mahi
kei te haere
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he whakamataku! pai te mahi!
keep up the good work
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tatou tatou ka ki te mahi
we have to do it
Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na, ki te mahi tonu koutou i te he, ka ngaro ngatahi koutou ko to koutou kingi
but if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hei takaro ma te wairangi te mahi he; ma te tangata matau ia ko te whakaaro nui
it is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e aku tamariki nonohi, kaua e waiho ma te kupu, ma te arero te aroha; engari ma te mahi, ma te pono
my little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inaianei ia, e mea ana ahau, e haere ana tenei ahau ki hiruharama, ki te mahi mea ma te hunga tapu
but now i go unto jerusalem to minister unto the saints.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: