Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me ata noho koe
you need to be quiet
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he wai arani maku me ata inu koe
and orange juice will surely drink
Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
miharo deepak, ae he pai kia au i korero me ata whakarongo kia koe hoki! pai me koe hoki
good with you too
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te tutaki koe ki te kau a tou hoariri, ki tana kaihe ranei, e atiti noa ana, me ata whakahoki e koe ki a ia
if thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kite koe i te kau a tou teina, i tana hipi ranei, e atiutiu ke ana, kei ninihi atu koe i a raua: me ata whakahoki ano e koe ki tou teina
thou shalt not see the brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka korerotia ki a koe, a ka rongo koe, na me ata ui marie e koe, na, mehemea he tika, he pono te korero, kei te meatia taua mea whakarihariha i roto i a iharaira
and it be told thee, and thou hast heard of it, and inquired diligently, and, behold, it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in israel:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a mau e whakahau ki nga tohunga e amo ana i te aaka o te kawenata, e mea, e tae koutou ki te tapa o te wai o horano, me ata tu i roto i horano
and thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, when ye are come to the brink of the water of jordan, ye shall stand still in jordan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te tikina ano hoki e te tangata tetahi mea a tona hoa, a ka whara, ka mate ranei, me te ngaro ano te rangatira o taua mea, me ata whakautu ano e ia
and if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te patu hoki te tangata i tana pononga tane, i tana pononga wahine ranei, ki te rakau, a ka mate i raro iho i tona ringa; me ata takitaki tona matenga
and if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koia ahau ka mea ai, me ata kohikohi ki a koe a iharaira katoa, o rana a tae noa ki peerehepa; kia rite ki te onepu i te moana te tini; me haere ano hoki koe, a koe na ano, ki te tatauranga
therefore i counsel that all israel be generally gathered unto thee, from dan even to beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i te pata o te kau, i te waiu hipi, i te ngako reme, i nga hipi toa o te momo o pahana, i nga koati, me te taupa o nga whatukuhu o te witi; a i inu koe i te waina, i te toto o te karepe
butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otiia ki te marena koe, kahore ou hara; a ki te marena te wahine, kahore ona hara. otiia tera e pa mai he whakararu i te kikokiko ki taua hunga pena: heoi me ata hanga ahau ki a koutou
but and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. nevertheless such shall have trouble in the flesh: but i spare you.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: