Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
whakamatau tonu
good helper
Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
me
specified group '%s' doesn't exist
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
me koe
"i'm fine, that's fine, i'll go"
Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i/ me
au
Last Update: 2013-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naianei me
now and
Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
excuse me?
ass leave
Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me whakamatau ano e koutou ta te ariki e pai ai
proving what is acceptable unto the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me awhina ahau
i need help
Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me pukumahi koe!
you have to think carefully
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me haere inaianei
i must go now
Last Update: 2021-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me {privacy_policy}
and {privacy_policy}
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i kii ahau kia aro ia ki nga whakamatau kaore ia i maia i te tuatahi
i suggested that she focused on the exams she was least confident in first
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i penei ai tana ki hei whakamatau mona; i mohio hoki ia ki tana e mea ai
and this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he mea tauira whakamiharo ki te whakamatau kai, rongo, te kakara, kite, me te pa
it is splendidly designed to taste, hear, smell, see, and feel
Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko etahi i whakamatau i nga tawainga, i nga whiunga, i nga mekameka ano hoki, i te whare herehere
and others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga kupu katoa a te atua he mea whakamatau: he whakangungu rakau ia ki te hunga katoa e whakawhirinaki ana ki a ia
every word of god is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e nga hoa aroha, kaua e whakapono atu ki nga wairua katoa, engari me whakamatau nga wairua no te atua ranei; he tokomaha hoki nga poropiti teka kua haere mai ki te ao
beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of god: because many false prophets are gone out into the world.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na i muri i enei mea ka whakamatau te atua i a aperahama, ka mea ki a ia, e aperahama: ka mea ia, tenei ahau
and it came to pass after these things, that god did tempt abraham, and said unto him, abraham: and he said, behold, here i am.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, i te taenga atu ki maihia, ka whakamatau ratou ki te haere ki pitinia; heoi kihai i tukua e te wairua o ihu
after they were come to mysia, they assayed to go into bithynia: but the spirit suffered them not.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua oti koe te mea e ahau hei pourewa, hei pa kaha, i roto i toku iwi; kia mohio ai koe, kia whakamatau ai i to ratou ara
i have set thee for a tower and a fortress among my people, that thou mayest know and try their way.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: