Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na kua tau te wa hei haerenga maku
it is not the time fo
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tenei hoki ahau kei te ringihia, kua rite ano te wa hei haerenga moku
for i am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua rite te wa hei mahinga ma ihowa; kua whakakahoretia hoki e ratou tau ture
it is time for thee, lord, to work: for they have made void thy law.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na i whakaritea o ratou teina i o ratou kainga koraha kia haere mai i te takanga o nga ra e whitu, i ia wa, i ia wa, hei hoa mo ratou
and their brethren, which were in their villages, were to come after seven days from time to time with them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea ia, nana, he nui ano te ra, ehara tenei i te wa hei huihuinga mai mo nga kararehe: whakainumia nga hipi, haere hoki ki te whangai
and he said, lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tera koe e whakatika, e aroha ki a hiona; kua taka mai hoki te wa, ae ra, te tino wa, hei atawhainga i a ia
thou shalt arise, and have mercy upon zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engari kia taurite; ko nga mea a koutou i hira i tenei wa hei mea mo to ratou hapa, a ko nga mea a ratou e hira hei mea ma koutou ina hapa; kia rite ai
but by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penei kia maha he mamaetanga mona, he mea timata i te hanganga ra ano o te ao; tena ko tenei kotahi tonu tona whakakitenga mai i te mutunga o nga wa, hei whakakahore i te hara, i a ia ka meinga hei patunga tapu
for then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ahau i tu i waenganui o ihowa, o koutou, i taua wa, hei whakapuaki ki a koutou i te korero a ihowa: i wehi hoki koutou i te ahi, kihai hoki i piki ake ki te maunga; i mea ia
(i stood between the lord and you at that time, to shew you the work of the lord: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: