Results for na wai translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

na wai

English

where do you go

Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na wai ra

English

little did they know

Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

wai

English

who is

Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai

English

ko wai

Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki wai?

English

to whom?

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na wai i ki

English

it's a grandson

Last Update: 2019-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na wai ra i ki

English

by whom

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

wai remana

English

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

wai aranei

English

the path

Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na wai te kai e tunu

English

who cooks the food

Last Update: 2020-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na wai koe i whakatipu?

English

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na wai te kau i miraka

English

a songbird

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na wai i karanga te powhiri

English

the elder is calling the invitation at the powhiri

Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

wai wai takahia

English

water drop

Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea nga kaiwhakarongo, ko wai ra e ora

English

and they that heard it said, who then can be saved?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea te kingi, ui atu he tama na wai taua tamaiti

English

and the king said, inquire thou whose son the stripling is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ma wai ahau e kawe ki te pa kaha? na wai ahau i arahi ki eroma

English

who will bring me into the strong city? who will lead me into edom?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea, poropiti ki a matou, e te karaiti, na wai koe i papaki

English

saying, prophesy unto us, thou christ, who is he that smote thee?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka mea a poaha ki tana tangata i tohutohu nei i nga kaikokoti, na wai tenei kotiro

English

then said boaz unto his servant that was set over the reapers, whose damsel is this?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na wai ta te wairua o ihowa i tika ai? ko wai ranei tana kaiwhakatakoto whakaaro hei whakaako i a ia

English

who hath directed the spirit of the lord, or being his counseller hath taught him?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,764,050,223 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK