Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nga mea pai katoa
see you tomorrow
Last Update: 2019-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga mea pai katoa
all the best
Last Update: 2019-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga pō pai katoa
it's all going to be a good night
Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pai katoa
all good
Last Update: 2023-10-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
te pai katoa
how best to close
Last Update: 2023-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngā mea pai katoa i te kura
good bye
Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teina pai katoa
brother
Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te pai katoa?
doing well, i haven’t seen you around, wanted to check in
Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tino pai
for tomorrow
Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga mihi taku kotiro i ngā mea tino pai katoa e aroha tonu ana ki a koe
thank you god bless you girl love you unconditionally still sorry this happened
Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te tino pai
and i am very good
Last Update: 2019-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae. tino pai
ae. tinopai
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tino pai e hoa
will be very friendly
Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tino pai rawe atu
have a good job
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tino pai korua
thank you
Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua pai katoa nga mea. he ahua ngoikore koe
you look weak
Last Update: 2020-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tino pai kotiro ataahua
beautiful nan and gandson
Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua kitea e ahau te mutunga o nga mea tino tika katoa: he whanui rawa ia tau whakahau. mem
i have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tika nga mea katoa, otira e kore e pai katoa: he tika nga mea katoa, otira e kore e oti te waihanga e nga mea katoa
all things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: