Results for nga whetu translation from Maori to English

Maori

Translate

nga whetu

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

nga whetu

English

capricorn

Last Update: 2024-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

nga ara whetu

English

star paths

Last Update: 2022-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whetu

English

spiritual star

Last Update: 2017-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hora atu nga whetu

English

four stars are yellow

Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kanikani nga whetu

English

the stars danced playfully in the moonlit sky.

Last Update: 2015-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whawhai atu mo nga whetu.

English

reach for the stars.

Last Update: 2018-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he whetu koe

English

you are a star

Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 31
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha nga tai o nga whetu

English

Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he whetu paoro

English

i am fourteen years old

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me a nga whetu, hei puti puti mau

English

in the year my liver

Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga whetu i te rangi e tu i ana

English

i slept and saw the stars in the sky

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga whetu i te rangi e turi i ana i

English

i slept and saw the stars in the sky

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko taku tama tuarua kua mate nei kua uru ki nga whetu inaianei

English

my 2nd son who has passed away and now in the stars resting

Last Update: 2021-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka pouri te ra me te marama, ka kore ano te titi o nga whetu

English

the sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka taka iho nga whetu o te rangi, ka ngaueue nga mea kaha o nga rangi

English

and the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e ki ana te paipera na te atua i tatau, i hua ingoatia nga whetu katoa

English

the bible says that god counts and names all the stars

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te marama me nga whetu hei tohutohu i te po: he mau tonu hoki tana mahi tohu

English

the moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nana, ko te marama, kahore ona tiahotanga, kahore hoki nga whetu kia ma ki tana titiro

English

behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he whakaaro whakamiharo, no te mea e hia rau piriona nga whetu kei roto i to tatou ake korurangi

English

what a staggering thought, since there are hundreds of billions of stars in our own galaxy

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i whawhai iho ratou i te rangi; i whawhai nga whetu i o ratou huarahi ki a hihera

English

they fought from heaven; the stars in their courses fought against sisera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,873,693,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK