Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ko ngati kahungunu te iwi
the mountain range
Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
te iwi
my home
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e te iwi
long live the people
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te iwi māori
the stone world
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te iwi o
the atiawa people
Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e te iwi maori
everyone
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he wāhi hui mō te iwi
what a marae
Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei matau te iwi maori
the maori people are in the north
Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki a koutou e te iwi e
a great charitable symbol
Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga whakamoemiti ki te iwi e tau nei
praises to the people?
Last Update: 2015-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko waiapu te awa, ngatiporou te iwi
the river is waiapu
Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakarongo ki te tangi o te iwi nei
praising god
Last Update: 2019-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te iwi o kara, ko keuere tama a maki
of the tribe of gad, geuel the son of machi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whaka rongo i te tangi o te iwi nei
praise
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku te rourou nau te rourou ka ora ai te iwi
with your basket and my basket the people will live
Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na to rourou, na taku rourou ka ora ai te iwi
my basket of knowledge your basket of knowledge together our baskets become one
Last Update: 2016-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia ora e te iwi, e haere ake nei i te karere
hello people, who come up with the message.
Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ina, tera atu ano he hapati okiokinga mo te iwi o te atua
there remaineth therefore a rest to the people of god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka whakahau a hohua i nga rangatira o te iwi, ka mea
then joshua commanded the officers of the people, saying,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka poto katoa nga tangata hapai patu te mate atu i roto i te iwi
so it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: