Results for no reira hei whakamutunga korero translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

no reira hei whakamutunga korero

English

i have finished my speech

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira

English

so congratulations to all of us

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira i toro atu matou

English

we're going to reach out

Last Update: 2022-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira haere mai te wahi pai

English

so welcome

Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira, nga mihi nui kia koutou,

English

so, thank you all very much,

Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira tena koutou tena koutou katoa

English

tena tatou katoa

Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira kia kaha, kia maia, kia manawanui

English

na reira kia kaha, kia maia, anaw ui

Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira e hoa ma e mutu e konae

English

from there, mate i'm not there

Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira, tatou katoa e huihui mai ne

English

therefore, we all shall gather that

Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira tena koutou tena koutou tena koutou katoa

English

therefore salute you all

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira, tena koutou tena koutou tena koutou katoa

English

so greetings to you all

Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki nga ringawera tino papai nga kai no reira te kupu a kui koro ma

English

to the heaters

Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira tena koutou, tena koutou tena koutou katoa katoa

English

therefore all of you are

Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

engari ka kii tonu taku mama kia kite ahau i a ratou no reira ka haere au ki te mihi

English

but my mum keeps telling me to see them so i went to say hi

Last Update: 2022-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira e nga mana, e nga reo, e nga tuakana, e nga tuahine o te ao

English

therefore (to) the authorities, (to) the languages, (to) the brothers, (to) the sisters of the world

Last Update: 2013-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira ko ratou tonu, ko nga mea i whakamararatia ra, i haereere ki te kauwhau i te kupu

English

therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira he pai te tote: otira ki te hemo te ha o te tote, ma te aha ka whai ha ai

English

salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira kaua e manukanuka ki o apopo: ma apopo ano ia e manukanuka. kati ano i tona ra tona kino

English

take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. sufficient unto the day is the evil thereof.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira, he tangata whakahirahira a whaea tracy, nana i whakakaha taku haerenga reo, i te kura o opawa

English

whaea tracy is an important person, who helped to shape my language journey, at opawa school

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei ahau a ihowa kei roto i oku kaiawhina: no reira tera ahau e kite i taku i hiahia ai ki te hunga e kino ana ki ahau

English

the lord taketh my part with them that help me: therefore shall i see my desire upon them that hate me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,975,083 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK