Results for on behalf translation from Maori to English

Maori

Translate

on behalf

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

good on you

English

awesome vlog

Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

good on you too

English

congratulations to you as well

Last Update: 2024-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

is on the record

English

can we go to the courts

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

congrats on your wedding

English

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

congratulations on your graduation.

English

Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

warm greeting on your birthday

English

a warm birthday blessing cousin

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

disbelief that you have passed on

English

disbelief that you have passed

Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

বাংলা এক্স bangla vixxdeo x on

English

বাংলা এক্স bangla vixxdeo x on

Last Update: 2023-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

letting it cook overtime on the next day

English

letting it cook overtime on the next day

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i haere ia ki te taote on tuesday

English

she walked to the doctor

Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a man who studies at home settles on the marae

English

keeping the home fires burning

Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i am working on administration and health and safety for

English

thank you and have a great day

Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i'm picking up heart n haisley on the van

English

i am picking up ngakau n haisley on the van

Last Update: 2024-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

for those who don't know me my name is hunia taniwha patariki kingi and iam here on behalf of my tupuna hone mahanga whanau and also like to acknowledge my ties to my hapu ngati korora whanau thank you my whanau

English

for those who don't know me my name is hunia taniwha patariki kingi and iam here on behalf of my tupuna hone mahanga whanau and also like to acknowledge my ties to my hapu ngati korora whanau thank you my family

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

what is the feeling you get when "someone walks on or over your grave"

English

what is the feeling you get when "someone walks on or over your grave"

Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

wishing you a happy 50th birthday uncle brendon from nigz installation cudnt be there with you on yr half a hundred, have a fantastic day with the family, big love from my family to your uncle.

English

wishing you a happy 50th birthday uncle brendon from nigz sori cudnt be there with you on yr half a hundred,have a fantastic day with the whanau, big loves from my whanau to you uncle.

Last Update: 2019-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

this contemporary cloak has been worked on,unpicked,and reworked. the reason for the making of this cloak was for my second grand daughters, (jada sharn lee murray)'s 21st,however due to circumstances being altered,then soo too was the purpose of this cloaks being. i have put alot of hours,body aches, with arthritic hands into the making of this garment(kākahu). many days i have stepped away and not worked on this garment,due to not feeling well. i have had lazy days where i couldn't be bothere

English

kua mahia tenei koroka o naianei, kua wetekina, kua mahia ano. ko te take i mahia ai tenei korowai mo aku tamahine tuarua, (jada sharn lee murray) te 21 o nga tau, heoi na te whakarereketanga o nga ahuatanga, katahi ano te kaupapa o tenei korowai. he maha nga haora kua mahia e au, te mamae o te tinana, me nga ringa rewharewha ki te mahi i tenei kakahu (kakahu). he maha nga ra kua mawehe atu au kaore au i mahi i tenei kakahu, na te mea kaore au i pai. he ra mangere ahau e kore e taea e au te whakararuraru

Last Update: 2022-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,786,231,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK