Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ono mano ma rua rau
Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iwa mano ma waru rau ma wha
nine thousand eight hundred and four
Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e toru tekau ma ono mano nga kau
and thirty and six thousand beeves,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kotahi tekau ma ono mano nga tangata
and sixteen thousand persons;)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e toru tekau ma ono mano nga kau; a, ko te takoha ma ihowa e whitu tekau ma rua
and the beeves were thirty and six thousand; of which the lord's tribute was threescore and twelve.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ko nga tangata tekau ma ono mano; a, ko te takoha ma ihowa, e toru tekau ma rua tangata
and the persons were sixteen thousand; of which the lord's tribute was thirty and two persons.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e wha rau e toru tekau ma rima nga kamera: ko nga kaihe, e ono mano e whitu rau e rua tekau
their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko o ratou kamera e wha rau e toru tekau ma rima; ko nga kaihe e ono mano e whitu rau e rua tekau
their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na e toru mano nga whakatauki i korerotia e ia; a ko ana waiata kotahi mano ma rima
and he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, ko tona ope, ko nga mea o ratou i taua, e wha tekau ma ono mano e rima rau
and his host, and those that were numbered thereof, were forty and six thousand and five hundred.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga mea o ratou, o te iwi o reupena, i taua, e wha tekau ma ono mano e rima rau
those that were numbered of them, even of the tribe of reuben, were forty and six thousand and five hundred.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga hapu enei o hura, ko nga mea o ratou i taua; e whitu tekau ma ono mano e rima rau
these are the families of judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga tangata katoa i taua o te puni o hura kotahi rau e waru tekau ma ono mano e wha rau, i o ratou ope. ko enei e haere wawe
all that were numbered in the camp of judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. these shall first set forth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga tama a hura, he hunga hapai i te whakangungu rakau, i te tao e ono mano e waru rau, rite rawa i te patu mo te whawhai
the children of judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kotahi tekau ma ono mano e whitu rau e rima tekau hekere o te koura katoa o te whakahere i tapaea e ratou ki a ihowa, o ta nga rangatira mano ratou ko nga rangatira rau
and all the gold of the offering that they offered up to the lord, of the captains of thousands, and of the captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred and fifty shekels.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o enei, e rua tekau ma wha mano hei whakahaere i te mahi o te whare o ihowa; na, ko nga rangatira, ko nga kaiwhakarite, e ono mano
of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the lord; and six thousand were officers and judges:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi manaakitia ana a hopa e ihowa i te whakamutunga, nui atu i to te timatanga; a kotahi tekau ma wha mano ana hipi, e ono mano nga kamera, kotahi mano topu nga kau, kotahi mano nga kaihe uha
so the lord blessed the latter end of job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko eroma ia e ki ana, kua pehia tatou ki raro, otiia ka hoki tatou, ka hanga i nga tuhea; ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, ma ratou e hanga, a maku e wahi; a ka huaina aua wahi, ko te rohe kino, ko te iwi i riri ai a ihowa a ake ake
whereas edom saith, we are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the lord of hosts, they shall build, but i will throw down; and they shall call them, the border of wickedness, and, the people against whom the lord hath indignation for ever.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: