Results for parao translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

parao

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

a ka mea a parao ki a hakopa, ka hia ou tau

English

and pharaoh said unto jacob, how old art thou?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a mawehe ana ia i a parao, inoi ana ki a ihowa

English

and he went out from pharaoh, and intreated the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ka mawehe a mohi i a parao, a ka inoi ki a ihowa

English

and moses went out from pharaoh, and intreated the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, ka karanga a parao i a koutou, ka mea, he aha ta koutou mahi

English

and it shall come to pass, when pharaoh shall call you, and shall say, what is your occupation?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka riri a parao ki ana kaitohutohu tokorua, ki te tino kaiwhakainu raua ko te tino kaihanga taro

English

and pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otiia whakapakeke ana a ihowa i te ngakau o parao, a kihai ia i tuku i nga tama a iharaira

English

but the lord hardened pharaoh's heart, so that he would not let the children of israel go.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a maku e whakapakeke te ngakau o parao, e whakamaha hoki aku tohu me aku merekara ki te whenua o ihipa

English

and i will harden pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of egypt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea a parao, haere ki runga ki te tanu i tou papa, kia rite ki tana i whakaoati ai i a koe

English

and pharaoh said, go up, and bury thy father, according as he made thee swear.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te tangata a parao i wehi i te kupu a ihowa, i meatia e ia ona tangata me ana kararehe kia rere ki nga whare

English

he that feared the word of the lord among the servants of pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i ana merekara hoki, i ana mahi i meatia e ia i waenganui o ihipa ki a parao kingi o ihipa, ki tona whenua katoa hoki

English

and his miracles, and his acts, which he did in the midst of egypt unto pharaoh the king of egypt, and unto all his land;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i tonoa e ia he tohu, he merekara ki waenganui ou, e ihipa: ki runga ki a parao ratou ko ana pononga katoa

English

who sent tokens and wonders into the midst of thee, o egypt, upon pharaoh, and upon all his servants.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e te tama a te tangata, mea atu ki a parao kingi o ihipa, ratou ko ana mano tini; i a koe e nui na ko wai tou rite

English

son of man, speak unto pharaoh king of egypt, and to his multitude; whom art thou like in thy greatness?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka korero a ihowa ki a mohi, ka mea, ko ihowa ahau: korerotia ki a parao kingi o ihipa nga mea katoa e korero nei ahau ki a koe

English

that the lord spake unto moses, saying, i am the lord: speak thou unto pharaoh king of egypt all that i say unto thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka mea a parao ki ona tuakana, he aha ta koutou na mahi? a ka mea ratou ki a parao, he hepara au pononga, matou me o matou matua

English

and pharaoh said unto his brethren, what is your occupation? and they said unto pharaoh, thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ko te kapu a parao i toku ringa: a ka mau ahau ki nga karepe, a tauia ana e ahau ki te kapu a parao, a hoatu ana e ahau te kapu ki te ringa o parao

English

and pharaoh's cup was in my hand: and i took the grapes, and pressed them into pharaoh's cup, and i gave the cup into pharaoh's hand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka mea a ietoro, kia whakapaingia a ihowa nana nei koutou i whakaora i te ringa o nga ihipiana, i te ringa hoki o parao; nana hoki te iwi nei i whakaora i raro i te ringa o nga ihipiana

English

and jethro said, blessed be the lord, who hath delivered you out of the hand of the egyptians, and out of the hand of pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the egyptians.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whakahokia a mohi raua ko arona ki a parao; a ka mea ia ki a raua, haere, e mahi ki a ihowa, ki to koutou atua: ko wai ma oti e haere

English

and moses and aaron were brought again unto pharaoh: and he said unto them, go, serve the lord your god: but who are they that shall go?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,806,072 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK