Results for ra huia translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ra

English

radium

Last Update: 2013-08-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Maori

eno ra

English

enoho ra

Last Update: 2021-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tenei ra

English

please

Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ia ra ia ra

English

and the nexr

Last Update: 2019-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he huia manawa o

English

a total of

Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ae ra po.manuhau

English

ae ra po.manuhau

Last Update: 2024-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

moe mai ra moe mai ra

English

rest in peace

Last Update: 2024-08-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko huia raua ko richard oku mama matuau

English

huia and richard are my moms on the hook

Last Update: 2022-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko toku kororia huia atu ana e ia; tangohia ana e ia te karauna i toku mahunga

English

he hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i tangohia noatia hoki e koe nga mea a tou teina hei taunaha, huia ana e koe nga kakahu o te hunga e noho tahanga ana

English

for thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka kite koutou i nga pakaru o te pa o rawiri, he maha; ka huia hoki e koutou nga wai o te poka o raro

English

ye have seen also the breaches of the city of david, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i huia ano e honatana tona koroka i runga i a ia, a hoatu ana ki a rawiri, me ona kakahu, tae noa ki tana hoari, me tana kopere, me tona whitiki

English

and jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to david, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,789,966,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK