Results for rawiri tukerungi translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

rawiri tukerungi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

taika rawiri cohen

English

taika david cohen was born on the 16th of august 1975

Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

waiata a rawiri rāua ko horomona

English

chant and sang songs

Last Update: 2020-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na opere ko hehe: na hehe ko rawiri

English

and obed begat jesse, and jesse begat david.

Last Update: 2013-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ko ira hairi ano hoki he tino kaiwhakahaere na rawiri

English

and ira also the jairite was a chief ruler about david.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi ko rawiri tama a hehe te kingi o iharaira katoa

English

thus david the son of jesse reigned over all israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he porangi koe ehoa rawiri. he matakai koe a to wahine.

English

you are crazy

Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i huihuia ano e rawiri nga tama a arona ratou ko nga riwaiti

English

and david assembled the children of aaron, and the levites:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a rawiri, i aha koia ahau? kahore ranei he take

English

and david said, what have i now done? is there not a cause?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na moe ana a rawiri ki ona matua, a tanumia ana ki te pa o rawiri

English

so david slept with his fathers, and was buried in the city of david.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te pukapuka o te whakapapa o ihu karaiti, tama a rawiri, tama a aperahama

English

the book of the generation of jesus christ, the son of david, the son of abraham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki o heperona, ki o nga wahi katoa i haereere ai a rawiri ratou ko ana tangata

English

and to them which were in hebron, and to all the places where david himself and his men were wont to haunt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka ohomauri te mano katoa, ka mea, ehara ianei tenei i te tama a rawiri

English

and all the people were amazed, and said, is not this the son of david?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a tangohia ana e rawiri nga whakangungu rakau koura o nga tangata a hararetere, a kawea ana ki hiruharama

English

and david took the shields of gold that were on the servants of hadarezer, and brought them to jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, no te rongonga o tohu kingi o hamata kua patua e rawiri te ope katoa a hararetere kingi o topa

English

now when tou king of hamath heard how david had smitten all the host of hadarezer king of zobah;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi ka tukua iho a rawiri e mikara na te matapihi: a ka haere ia, ka rere, ka ora

English

so michal let david down through a window: and he went, and fled, and escaped.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a mahue ana i a ratou o ratou atua ki reira; na ka whakahau a rawiri, a tahuna ana ki te ahi

English

and when they had left their gods there, david gave a commandment, and they were burned with fire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tiakina hoki e ahau tenei pa, ka whakaorangia; he whakaaro ki ahau, ki taku pononga ano, ki a rawiri

English

for i will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant david's sake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka huihui a iharaira katoa ki a rawiri ki heperona, a ka mea, tenei matou, he wheua nou, he kikokiko nou

English

then all israel gathered themselves to david unto hebron, saying, behold, we are thy bone and thy flesh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a wehea ana ratou e rawiri, he wehenga, he wehenga, ki nga tama a riwai, a kerehona, a kohata, a merari

English

and david divided them into courses among the sons of levi, namely, gershon, kohath, and merari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

o nga tama a pinehaha; ko kerehoma: o nga tama a itamara: ko raniera: o nga tama a rawiri; ko hatuhu

English

of the sons of phinehas; gershom: of the sons of ithamar; daniel: of the sons of david; hattush.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,423,355 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK