Results for re zai noa ra te ora o te mitie translation from Maori to English

Maori

Translate

re zai noa ra te ora o te mitie

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

te ora o te whetu

English

the life of the star

Last Update: 2018-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere ra te matapuna o te ora

English

source of life

Last Update: 2025-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia ora o te wa

English

live by the time

Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tiaho mai ra, te whetu o te ata

English

bright sun lyrics

Last Update: 2015-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ti aho mai ra te whetu o te ata

English

ti line from

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nei ra te kaupapa o te ariki o nga puhi e mokakaingamata

English

this is the subject of the trump monarchy

Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te puna o te ora

English

the spring of life (cleansing rites)

Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te puriri o te ora

English

life's grip

Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

inumia te puna ora o te waipapa o te matauraka mohau me hoki me to whanau whanui

English

what does proverbs mean

Last Update: 2019-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ha, he aha ra te painga i hua ki te hurai? he aha te rawa o te kotinga

English

what advantage then hath the jew? or what profit is there of circumcision?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te mahi a te tangata tika e ahu ana ki te ora: ko nga hua o te kino ki te hara

English

the labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

titiro, kua hoatu e ahau ki tou aroaro i tenei ra te ora me te pai, te mate me te kino

English

see, i have set before thee this day life and good, and death and evil;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

wairua tapu, homai te ha o te ora

English

holy spirit, give the breath of life

Last Update: 2024-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i runga ano i te tumanako atu ki te ora tonu, i whakaaria mai nei i mua atu o te ao e te atua e kore nei e teka

English

in hope of eternal life, which god, that cannot lie, promised before the world began;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko etahi o nga taonga parakete i riro parau mai, he mea whakatapu na ratou kia mau tonu ai te ora o te whare o ihowa

English

out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia mau pu ki te kupu o te ora; kia hari ai ahau a te ra o te karaiti, kihai ahau i oma noa, kihai i mahi noa

English

holding forth the word of life; that i may rejoice in the day of christ, that i have not run in vain, neither laboured in vain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tiaho mai ra te whetu o te ata kopu i te ao pare arau i te po ka tu te ao marama he aha ra tumai ra koe e tohu i ahau tumai ra koe e tohu i ahau

English

the morning star shines in the night sky at night

Last Update: 2019-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore ianei he hinu whakaora i kireara? kahore ianei o reira rata? he aha ra te hoki mai ai te ora ki te tamahine a taku iwi

English

is there no balm in gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tenei ano taku kupu ki a koutou, he ngawari ke atu te haere o te kamera ra te kowhao o te ngira i te haere o te tangata taonga ki roto ki te rangatiratanga o te atua

English

and again i say unto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka whakakitea mai e koe ki ahau te huarahi o te ora; kei tou aroaro te hari nui, kei tou matau nga ahuareka e kore e mutu

English

thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,596,848 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK