Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he rite ki a koe
same to you
Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki a koe
to you mean
Last Update: 2020-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki a koe mean
to you
Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nui atu ki a koe
i miss you so much
Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tino ahau ki a koe
definitely again to you
Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aroha nui ki a koe
love you so much hun
Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ra whanau ki a koe!
birthday to you!
Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he rite tonu ki a koe and your family
the same to you
Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aroha again ki a koe
Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e hiahia ana ahau koe kia rite ahau ki a koe
ka mihi ahau ki nga mea katoa e mahia ana e koe
Last Update: 2022-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei rite ki tona whakaarokore tau whakautu ki te wairangi, kei rite hoki a koe na ki a ia
answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aroha ki a koe teina, ka noho tonu, to whanau rite ki ahau
will love you and your family
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mana e homai ki tetahi, ki tetahi, kia rite ki a ratou mahi
who will render to every man according to his deeds:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tukua atu nga mamae ki a koe, kia rite ki te hoia pai a ihu karaiti
thou therefore endure hardness, as a good soldier of jesus christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka rite ki te kaipahua te putanga mai o te muhore ki a koe, tou rawakore, ano he tangata he patu nei tana
so shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me homai e ia tangata te mea e taea e ia, kia rite ki te manaaki i homai e ihowa, e tou atua, ki a koe
every man shall give as he is able, according to the blessing of the lord thy god which he hath given thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i whakapaua toku ngakau ki te inoi ki a koe kia pai mai: kia rite ki tau kupu tau mahi tohu ki ahau
i intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakatahuritia atu matou ki a koe, e ihowa, a ka tahuri matou: whakahoutia o matou ra, kia rite ki o mua
turn thou us unto thee, o lord, and we shall be turned; renew our days as of old.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nana, ka whakama, ka numinumi kau te hunga katoa e riri ana ki a koe: ka rite ki te kahore; ka ngaro te hunga e ngangare ana ki a koe
behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: