From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kahu huruhuru
feather cloak
Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tangata huruhuru
hairy man is supposed to be aliv
Last Update: 2020-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei hea toku huruhuru ngeru
where is my mother
Last Update: 2019-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tagata huruhuru kia mai te kia ora takehia tega rega takehia tega rega o kiki squer o
hairy man
Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tangata huruhuru ka mate kia ora takahia tenga renga
feather-man hello die
Last Update: 2025-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tangata huruhuru kia mai te kia ora, takehia tega rega okik squer o
Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka tika atu he wairua i toku aroaro, tutu ana nga huruhuru o toku kikokiko
then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he puru, he papura, he ngangana, he rinena pai, he huruhuru koati
and blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kimi ana ia i te huruhuru hipi, i te muka, a ka ngakau nui te mahi a ona ringa
she seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te mea kihai tona hope i whakapai ki ahau, a kihai ia i mahana i nga huruhuru o taku kahui
if his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me te kakahu ano hoki i pangia e te repera, ahakoa he kakahu huruhuru, he kakahu rinena ranei
the garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a i whatu ano nga wahine katoa, i toko ake nei o ratou ngakau ki te mohio, i te huruhuru koati
and all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a i peratia e te atua i taua po: ko te huruhuru anake i maroke, a he tomairangi i te whenua katoa
and god did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko te kakahu o hoani he huruhuru kamera, he hiako hoki te whitiki o tona hope; ko tana kai he mawhitiwhiti he honi koraha
and john was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me hanga ano hoki etahi pihi ki te huruhuru koati, hei teneti mo runga i te tapenakara: kia kotahi tekau ma tahi nga pihi e hanga e koe
and thou shalt make curtains of goats' hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mo reira ka hoki ahau, ka tango i taku witi i tona wa ano, i taku waina i tona wa ano, ka riro ano i ahau taku huruhuru hipi me taku muka i hipokina ai ia i a ia e noho tahanga ana
therefore will i return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a pera tonu: i maranga wawe hoki ia i te ata, a ka romia e ia te huruhuru, a tauia ana te tomairangi i roto i te huruhuru, ki tonu te peihana i te wai
and it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he kaihokohoko nau a ramahiku, he nui no nga mahi a ou ringa, he nui no nga taonga katoa; ko ta ratou, he waina no herepono, he huruhuru hipi ma
damascus was thy merchant in the multitude of the wares of thy making, for the multitude of all riches; in the wine of helbon, and white wool.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i taua ra ka heua e te ariki ki te heu i utua, ki nga wahi i tera taha o te awa, ara ki te kingi o ahiria, te mahunga me te huruhuru o nga waewae: ka pau ano hoki i a ia te pahau
in the same day shall the lord shave with a rasor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otiia ki te tirohia e te tohunga, na, kahore he huruhuru ma o te wahi kanapa, a kahore i raro i te kiri, otiia e ahua pouri ana; na me tutaki ia e te tohunga kia whitu nga ra
but if the priest look on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it be no lower than the other skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: