Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nga mihi o te ra
congratulations of the day to you
Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
hei tuhoe o te ra
very happy
Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aha te pu o te ra
what is the cause of death
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kai te poupoutanga o te ra
mid-day
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia ora te ra
until the food is healthy
Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
kia ora koutou nga mihi o te ra
thank you the day
Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pai te ra
the day was perfect
Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ke koney te ra
today
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kunta whiti te ra
kunte the sun shines
Last Update: 2020-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuwhera mai to manawa ki te kaupapa o te ra
open your heart to the theme of the day
Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enei o te taha enei o te taha
these are the
Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakawhetai ki a koutou katoa mo nga hiahia o te ra whanau
thank you all for the birthday wishes
Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko tenei te ra whakamutunga o te wiki {:){:)
now is the seaso
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pehea koutou i te ra o te huihui nui, a i te ra o ta ihowa hakari
what will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the lord?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua taea hoki te ra nui o tona riri; a ko wai e tu
for the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i te kakarauritanga, i te ahiahi o te ra, i te titiwhatanga o te po, i te pouri kerekere
in the twilight, in the evening, in the black and dark night:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kaua koe e tu ki te pekanga o te ara ki te hatepe i ona morehu e mawhiti; kaua hoki e tukua ona morehu i te ra o te raru
neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i pouri hoki te ra, a i wahia te arai o te whare tapu i waenganui pu
and the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a i te aonga ake o te ra ka noho a mohi ki te whakawa i te iwi: a ka tu te iwi i te taha o mohi no te ata a ahiahi noa
and it came to pass on the morrow, that moses sat to judge the people: and the people stood by moses from the morning unto the evening.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi ka mahi nga kaimahi, a ka oti te mahi i a ratou; na kua meinga e ratou kia rite ki to mua ahua te tu o te whare o te atua, kia kaha hoki
so the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of god in his state, and strengthened it.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: