Results for taku matenga translation from Maori to English

Maori

Translate

taku matenga

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

taku

English

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

taku awa

English

my vehicle

Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

taku afaahua

English

my beauty

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

taku ataahua

English

my beauty

Last Update: 2022-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

himene piko nei te matenga

English

music bowed head

Last Update: 2014-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te huritau o te matenga o tony

English

have heart that he is always with you and your family

Last Update: 2021-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

taku taina taina taina

English

my twin brother

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea utu nui ki ta ihowa titiro te matenga o tana hunga tapu

English

precious in the sight of the lord is the death of his saints.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko tona maui ki raro i toku matenga, ko tona matau ki te awhi i ahau

English

his left hand should be under my head, and his right hand should embrace me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na i muri i te matenga o ahapa ka whakakeke a moapa ki a iharaira

English

then moab rebelled against israel after the death of ahab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka waiho hoki ena hei pare ataahua mo tou matenga, hei mekameka whakapaipai mo tou kaki

English

for they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he huakore noa iho ranei o koutou matenga maha? ki te mea ra he mea huakore

English

have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te matenga ia o ahapa, ka whakakeke te kingi o moapa ki te kingi o iharaira

English

but it came to pass, when ahab was dead, that the king of moab rebelled against the king of israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i huakina tatatia ahau e ratou i te ra o toku matenga; ko ihowa ia toku whakawhirinakitanga

English

they prevented me in the day of my calamity: but the lord was my stay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua waiho ahau hei tawainga ma ratou: ka kite ratou i ahau, ka ruru o ratou matenga

English

i became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko koe ia, e ihowa, hei whakangungu rakau moku, hei kororia moku, hei kaiwhakaara i toku matenga

English

but thou, o lord, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua e whakatiwhaia o ratou matenga, kaua hoki e heua nga taha o o ratou pahau, kaua ano hoki e haea to ratou kikokiko

English

they shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na hohoro tonu tona haere ki te kingi, ka tono, ka mea, ko taku e pai ai, kia homai e koe ki ahau aianei ko te matenga o hoani kaiiriiri i runga i te rihi

English

and she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, i will that thou give me by and by in a charger the head of john the baptist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e taka ana e koe he tepu ki toku aroaro i te tirohanga a oku hoariri, e whakawahia ana e koe toku matenga ki te hinu, purena tonu taku kapu

English

thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he waiata; he pikitanga. i tangi, ahau ki a ihowa i toku matenga; a i whakahoki kupu mai ia ki ahau

English

in my distress i cried unto the lord, and he heard me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,645,970,347 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK