From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ngakau
that is his own right
Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hine ngakau
whakatuwheretanga
Last Update: 2019-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tama
Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ngakau nui
aatahua
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tau taku ngakau
the age of my heart
Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ma mae taku ngakau
ko aku aroha me aku whakaaro kei te whakaputa atu ki a koutou katoa toku papa
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia toa, kia ngakau nui,
be strong and of good courage, and of good courage;
Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mihi taku ngakau kia koe
my heart is with you
Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te pouri toku ngakau
the heart is sad
Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mokemoke tonu ana te ngakau
i am lonely
Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inoi papa ngakau people in stadium
pray father heart people in stadium
Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia ngakau maahaki teetahi ki teetahi
you are a gentle man
Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
..toku wahine ahua toku ngakau a wairua
my heart is crying out for my sister
Last Update: 2019-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hine purotu hine ngakau hine rangii i maarie
hinengakau
Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e taku tama, kei wareware ki taku ture; kia puritia hoki aku whakahau e tou ngakau
my son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakarongo ra, e taku tama, kia whai whakaaro hoki koe, a whakatikaia tou ngakau i te ara
hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pakia tau tama, i te mea kua whai manakohanga; kaua hoki tou ngakau e whai tonu i te whakangaromanga mona
chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahore hoki ona ngakau whiu, whakapouri ranei, i nga tama a te tangata
for he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko koe, ko tana tama, e perehatara, kihai i whakaititia e koe tou ngakau, me te mohio ano koe ki tenei katoa
and thou his son, o belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otiia whakapakeke ana a ihowa i te ngakau o parao, a kihai ia i tuku i nga tama a iharaira
but the lord hardened pharaoh's heart, so that he would not let the children of israel go.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: