From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tangata
ira tane
Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kai tangata
the earth shook
Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kainga tuturu
ko au takurua ko koe takurua he kainga tuturu putahi-nui-o-rehua
Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoki ki te tuturu
return to your homeland
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuturu whakamaua kia tina
make sure you have an investment dinner that you will meet
Last Update: 2022-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whano whano haramai te toki hui he e tuturu
the ax is about to come
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuturu whakamaua kia tina haumi e hui e taiki e
sweet steak to have a spicy lunch with your steak
Last Update: 2024-09-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tuturu tonu a ihu karaiti inanahi, inaianei, a ake ake
jesus christ the same yesterday, and to day, and for ever.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia mate to kainga tuturu maori tau mata whaka tahi ko au au tama tea po kai whenua
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aua ra e miharo ki taku i mea nei ki a koe, he mea tuturu tenei kia whanau hou koutou
marvel not that i said unto thee, ye must be born again.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na te kingi hoki te tikanga mo ratou, kia tuturu te wahi ma nga kaiwaiata, he mea tatau a rangi tonu
for it was the king's commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.
Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
he aha te matauranga hei kii ki te harihari, me pehea tatou e tuturu ai ma te atua e whiwhi ai i te matauranga
what knowledge is the key to happiness, and why can we be sure that god can provide that knowledge
Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko penaia hoki raua ko tahatiere, ko nga tohunga, kia tuturu tonu ta raua mau tetere ki mua i te aaka o te kawenata a te atua
benaiah also and jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia kotahi koati toa ano hei whakahere hara; tera atu ano te tahunga tinana tuturu me tona whakahere totokore, me nga ringihanga
and one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, and the meat offering thereof, and their drink offerings.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua nui aku mihi ki a koe mo tō kupu korero pai ki aku kotiro. ka tika te manawa ia ka tuturu ia manawa. te taiao o ngati te ata te tuatahi ia reipae
i thank you many for your good speaking words to my maids. but the heart will be right that every heart will be real. the environment of the squirrels is the first every squirrel
Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ina, me mahi te reme, me te whakahere totokore, me te hinu i tenei ata, i tenei ata, hei tahunga tinana e tuturu tonu ana
thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning for a continual burnt offering.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te tuturu ia te wahi tu a kanapa ki taua wahi, a kahore e horapa atu, he nawe whewhe tena; a ka mea te tohunga, kahore ona poke
but if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ko te rohe ki nga tama a reupena ko horano, me tona rohe ano. ko te wahi tuturu tenei i nga tama a reupena, i o ratou hapu, nga pa me nga kainga o aua pa
and the border of the children of reuben was jordan, and the border thereof. this was the inheritance of the children of reuben after their families, the cities and the villages thereof.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaore te tauira kaiwhakauta whakaahua %s i te tuku i te (takawaenga) tuturu; pea no tetahi whakaaturanga gtk rereke?
image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's from a different gdk-pixbuf version?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae ra, ka wehi ratou i te mea tiketike, kei te huarahi hoki nga mea whakamataku; a ka puawai te aramona, ka taimaha ano hoki te mawhitiwhiti, ka iti haere te hiahia: ka haere nei hoki te tangata ki tona whare tuturu, a ka haereere nga kaitangi i nga huarahi
also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: