Results for tangi atu taku manawa translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

tangi atu taku manawa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

atu taku manawa

English

my heart cries out

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

taku manawa

English

my love

Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e taku manawa e

English

tena koe e taku manawa e

Last Update: 2020-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i waho i taku manawa e

English

your love never fails

Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e hotu ra ko taku manawa. aue

English

they are on the right

Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e taku tau, taku manawa. hari huritau

English

my heart, my heart

Last Update: 2018-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

moe mai ra taku mama he maemae taku manawa

English

my mother sleeps

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka haere atu taku ngakau ki a koe

English

for the sad loss of aki

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

aroha mutunga kore mo ake tonu atu taku rangatira

English

english

Last Update: 2023-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka aroha ahau ki a koe mo ake tonu atu taku aroha

English

i love you more than words can say

Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nui atu taku aroha ki a koe i nga whetu o te rangi

English

i love you more than the stars in the sky and deeper than any ocean

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nui atu taku aroha ki a koe i ta nga kupu e kore e taea te korero

English

i love you more than words can say say

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ahau ia ka rapu i ta te atua; me tuku atu taku korero ki te atua

English

i would seek unto god, and unto god would i commit my cause:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tukua atu taku tangi kia tata atu ki tou aroaro, e ihowa: homai he mahara ki ahau, kia rite ki tau kupu

English

let my cry come near before thee, o lord: give me understanding according to thy word.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ahakoa haere tangi atu ia me te kawe i ana purapura hei whakatokanga; tera ia e haere hari mai ano me te mau mai i ana paihere

English

he that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te mihi au ki a koe katoa kaore e tatari kia kite i a koe ka tuku atu taku aroha me taku tautoko ki a koe

English

i miss yous all and can't wait to see yous and give you all my love and support

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ahau ia kua karanga ki a koe, e ihowa: a i te ata ka tae atu taku inoi ki tou aroaro

English

but unto thee have i cried, o lord; and in the morning shall my prayer prevent thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia tika atu ma koutou na ki makeronia, a kia hoki mai i makeronia ki a koutou, a ma koutou e whakatika atu taku haere ki huria

English

and to pass by you into macedonia, and to come again out of macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward judaea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka whakatika hoki ana tama katoa me ana tamahine katoa ki te whakamarie i a ia; a kihai ia i pai kia whakamarietia; ka mea ia, engari ka heke tangi atu ahau ki taku tama ki te po. na ka uhungatia ia e tona papa

English

and all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, for i will go down into the grave unto my son mourning. thus his father wept for him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te ki hoki nga wai o rimono i te toto; tera atu taku e whakapa ai ki rimona, he raiona ki nga oranga o moapa, ki nga morehu ano o te whenua

English

for the waters of dimon shall be full of blood: for i will bring more upon dimon, lions upon him that escapeth of moab, and upon the remnant of the land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,756,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK