From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka taumautia ano koe maku i runga i te pono, a ka mohio koe ki a ihowa
i will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ki te taumautia ia e ia ma tana tama, kia rite ki te tikanga ki nga tamahine tupu tana e mea ai ki a ia
and if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tupono hoki te tane ki a ia i te parae; a i karanga te kotiro i taumautia nei, a kahore tetahi hei whakaora i a ia
for he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i unga karere ano a rawiri ki a ihipohete tama a haora, hei mea, homai taku wahine a mikara i taumautia e ahau maku ki nga kiri matamata kotahi rau o nga pirihitini
and david sent messengers to ish-bosheth saul's son, saying, deliver me my wife michal, which i espoused to me for an hundred foreskins of the philistines.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te tupono tetahi tangata ki te kotiro, ki te wahine, kahore nei i taumautia, a ka hopu i a ia, ka takoto ki a ia, a ka kitea raua
if a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka taumautia ano koe e ahau a ake ake; ina, ka taumautia koe e ahau maku i runga i te tika, i te whakarite whakawa, i te aroha, i te atawhai
and i will betroth thee unto me for ever; yea, i will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: