Results for te hoha hoki o te hui bro translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

te hoha hoki o te hui bro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

te take o te hui

English

greetings to my teacher

Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te pai hoki o te mahi.

English

the work is very good.

Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo te repera hoki o te kakahu, o te whare

English

and for the leprosy of a garment, and of a house,

Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

paiheretia ki te me ēra atu ritenga hoki o te hāhi.

English

we are all locked in peace

Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka whakawahia ai te tapenakara o te whakaminenga, me te aaka hoki o te whakaaturanga

English

and thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the testimony,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e tata mate matou ka whiwhi ai i te taro, i te hoari hoki o te koraha

English

we gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka motuhia atu tana i whakamanawa atu ai, ko te whare hoki o te pungawerewere hei tumanakohanga mona

English

whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider's web.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tumanako hoki o te mea i hanga e tatari ana ki te whakakitenga mai o nga tama a te atua

English

for the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te rangatira hoki o nga kaimahi o te mara, i mahia ai te oneone, ko eteri tama a kerupu

English

and over them that did the work of the field for tillage of the ground was ezri the son of chelub:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te kitenga ia o te hui, ka wehi, ka whakakororia i te atua, i homai ai tenei mana ki nga tangata

English

but when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified god, which had given such power unto men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea arahi ratou e ia i te awatea ki te kapua: i te roa hoki o te po ki te marama o te ahi

English

in the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mua ake o te whakangaromanga ka whakakake te ngakau o te tangata; i mua ake ano hoki o te honore ko te ngakau papaku

English

before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i tua atu hoki o te rua o nga arai, ko te tapenakara, e huaina ana ko te wahi tino tapu

English

and after the second veil, the tabernacle which is called the holiest of all;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, i te aonga ake o te ra, i a ratou kua tatu iho i runga i te maunga, he rahi te hui i tutaki ki a ia

English

and it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ma te nui hoki o te whakaaro ka nui ai te pouri: a ko te tangata e whakaneke ake ana i te matauranga e whakaneke ake ana i te mamae

English

for in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga ngutu hoki o te wahine ke, kei te maturuturunga iho o te honikoma, ngawari iho tona mangai i te hinu

English

for the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tenei te manawanui o te hunga tapu, o te hunga e pupuri ana i nga ture a te atua, i te whakapono hoki o ihu

English

here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i whakaritea ano hoki o ratou tuakana, teina, nga riwaiti, ki nga mahi katoa o te tapenakara o te whare o te atua

English

their brethren also the levites were appointed unto all manner of service of the tabernacle of the house of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga pa katoa o te mania, me kireara katoa, me pahana katoa, a tae noa ki hareka, ki eterei, nga pa hoki o te rangatiratanga o oka i pahana

English

all the cities of the plain, and all gilead, and all bashan, unto salchah and edrei, cities of the kingdom of og in bashan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rite tonu hoki ki te tarutaru nga kikokiko katoa; ko te kororia katoa ano hoki o te tangata, ano he puawai tarutaru. e maroke te tarutaru, e ngahoro tona puawai

English

for all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. the grass withereth, and the flower thereof falleth away:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,784,044 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK