Results for te hunaonga translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

te hunaonga

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

hunaonga

English

son

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te

English

what are they doing

Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te

English

not

Last Update: 2023-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te aturangi

English

air conditioning

Last Update: 2023-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te mea te mea

English

what it is

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te mea te mea te mea

English

what it is

Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi haere atu ana ia i te wahi i noho ai, ratou tahi ko ana hunaonga tokorua, a haere ana i te ara, hoki ana ki te whenua o hura

English

wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of judah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te takoto hoki te tangata ki tana hunaonga wahine, me whakamate rawa raua tokorua: he mahi anuanu ta raua; ko runga i a raua o raua toto

English

and if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na he hunaonga na hanaparata horoni tetahi o nga tama a ioiara tama a eriahipi tino tohunga; na peia ana ia e ahau i toku taha

English

and one of the sons of joiada, the son of eliashib the high priest, was son in law to sanballat the horonite: therefore i chased him from me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei hurahia e koe tau hunaonga kia takoto tahanga: ko te wahine ia a tau tama, kei hurahia ia e koe kia takoto tahgana

English

thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na haere ana ia i te ara o te whare o ahapa, a mahia ana e ia te kino ki te titiro a ihowa, pera tonu me ta te whare o ahapa: ko ia hoki te hunaonga o te whare o ahapa

English

and he walked in the way of the house of ahab, and did evil in the sight of the lord, as did the house of ahab: for he was the son in law of the house of ahab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, no ka korerotia e ana tangata enei kupu ki a rawiri, ahuareka tonu ki a rawiri kia meinga ia hei hunaonga ma te kingi. a kahore ano nga ra kia rite

English

and when his servants told david these words, it pleased david well to be the king's son in law: and the days were not expired.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a rawiri ki a haora, ko wai ahau, he oranga aha hoki toku, he hapu aha to toku papa i roto i a iharaira, e meinga ai ahau hei hunaonga me te kingi

English

and david said unto saul, who am i? and what is my life, or my father's family in israel, that i should be son in law to the king?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi hoki mai ana a naomi raua tahi ko tana hunaonga, ko rutu moapi: hoki ana i te whenua o moapa; a haere ana ki peterehema i te timatanga o te kotinga parei

English

so naomi returned, and ruth the moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of moab: and they came to bethlehem in the beginning of barley harvest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka whakahau a haora ki ana tangata, korero puku ki a rawiri, mea atu, nana, e whakaahuareka ana te kingi ki a koe, e aroha ana hoki ana tangata katoa ki a koe: na reira ko koe hei hunaonga ma te kingi

English

and saul commanded his servants, saying, commune with david secretly, and say, behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son in law.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ia ka whakatika, ratou ko ana hunaonga, a hoki ana i te whenua o moapa; i rongo hoki i te whenua o moapa kua titiro mai a ihowa ki tana iwi, kua hoatu e ia he taro ma ratou

English

then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of moab: for she had heard in the country of moab how that the lord had visited his people in giving them bread.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ano ra ko naomi ki tana hunaonga, kia manaakitia ia e ihowa, kihai nei tona aroha i mahue ki te hunga ora, ki te hunga mate. na ka mea a naomi ki a ia, he tata taua tangata ki a taua, no o taua whanaunga tupu

English

and naomi said unto her daughter in law, blessed be he of the lord, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. and naomi said unto her, the man is near of kin unto us, one of our next kinsmen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na e hapu ana tana hunaonga, te wahine a pinehaha, meake whanau: a, no tona rongonga i te korero o te aaka a te atua kua riro, o te matenga ano o tona hungawai raua ko tana tahu, ka piko iho ia, ka whanau; i pa whakarere mai hoki te mamae ki a i a

English

and his daughter in law, phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of god was taken, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,032,101,509 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK