From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te pai hoki o te mahi.
the work is very good.
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te tau hoki o tou kakahu
for the year of your parrot
Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te ataahua hoki o tenei rā
it's so beautiful today
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te rā whānau o ngā kuia.
where are they going?
Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o ngā kupu i kitea
0 words found
Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kāti te kōrero ki te nui o ngā tuku kia haere
stop talking to much lets go
Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he kawenga ki te whenua, ki ngā uri o ngā ātua
taking care of the earth
Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whangia hoki o matau wairoa
bless these foods for survival
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tohu paetahi o ngā akoranga pakihi
property valuer
Last Update: 2024-09-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ko ahau te hawhe o ngā Īnia whītī me te hawhe o Ūropi
i am half fijian indian and half european
Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e taua ana e ia nga whetu, te maha: e huaina ana hoki e ia o ratou ingoa katoa
he telleth the number of the stars; he calleth them all by their names.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maka tau taro ki te mata o nga wai; kia maha hoki nga ra ka kitea ano e koa
cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me tuwha te whenua mo enei, hei kainga tupu; kia rite ki te maha o nga ingoa
unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he maha hoki era atu kupu kino i korero ai ratou ki a ia
and many other things blasphemously spake they against him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e whakamamae ana te tangata kino i ona ra katoa, ara i te maha o nga tau e haupu nei mo te kaitukino
the wicked man travaileth with pain all his days, and the number of years is hidden to the oppressor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kiano koutou i matau noa, kiano koutou i mahara ki nga taro e rima a nga mano e rima, ki te maha hoki o nga kete i riro i a koutou
do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ihowa, meinga ahau kia matau ki toku mutunga, ki te maha hoki o oku ra, e hia ranei: kia matau ai ahau he mea memeha noa ahau
lord, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that i may know how frail i am.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nana, he nui te atua, e kore ano e mohiotia e tatou; e kore ano hoki te maha o ona tau e taea te rapu atu
behold, god is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he maha hoki nga wa, e mohio ana tou ngakau, i kanga ai koe ano i etahi
for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te maha tenei o aua mea: e toru tekau peihana koura, kotahi mano peihana hiriwa, e rua tekau ma iwa maripi
and this is the number of them: thirty chargers of gold, a thousand chargers of silver, nine and twenty knives,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: