Results for te parau mau translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

te parau mau

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kaua e huihuia te kau ki te kaihe hei parau mau

English

thou shalt not plow with an ox and an ass together.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka haere mai tetahi karere ki a hopa, ka mea, i te parau nga kau, me te kai ano nga kaihe i to ratou taha

English

and there came a messenger unto job, and said, the oxen were plowing, and the asses feeding beside them:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otira ka mea a ihu ki a ia, ki te pa te ringa o tetahi ki te parau, a ka titiro ki muri, e kore ia e tau mo te rangatiratanga o te atua

English

and jesus said unto him, no man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

koia i riro ai toku iwi i te parau, he kore matauranga; ko o ratou tangata ingoa nui hoki kua hemo i te kai, a ko to ratou mano tini kua pakapaka rawa i te matewai

English

therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he kuao kau ano a eparaima kua oti te whakaako, pai tonu ia ki te takahi witi; kua tika atu ia ahau i runga i tona kaki pai: ka meinga e ahau he kaieke mo eparaima; ko hura ki te parau, ko hakopa ki te wawahi i ana pokuru

English

and ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; but i passed over upon her fair neck: i will make ephraim to ride; judah shall plow, and jacob shall break his clods.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i mahara ia ka kitea e ia he whenua ki reira ka noho hei rangatira nui. na ka huihuia e ru ona teina tokowha, a taiteraiva, a taiteravaru, a ruatakina, a verituamaroa, ka tono kia haere tahi ratou. i te omuaraa, ua mǎta‘u te mau taeae e aita ratou i farii, ma te parau e, “no te aha e faarue ai i to matou fare i teie nei i reira te oraraa ma te peapea ore e te oaoa, no te pohe i te moana?

English

he felt sure he would find land there and become a great chief. so ru called together his four younger brothers taiteraiva, taiteravaru, ruatakina, and verituamaroa and asked them to go with him. at first the brothers were afraid and would not agree, saying, “why leave our present home where life is carefree and happy, to die at sea?”

Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,841,664 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK