Results for te wahi poenamu translation from Maori to English

Maori

Translate

te wahi poenamu

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

te wahi

English

that shark shovel

Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te wahi whanau ai au

English

and that is where i was born

Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te wahi whakanui i a matariki

English

a time of celebration

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei hea te wahi mo nga noho marae

English

kei hea tera wahi

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, ko te moere, ko te wahi whakatekau o te epa

English

now an omer is the tenth part of an ephah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a e rua nga tatau o te temepara, o te wahi tapu

English

and the temple and the sanctuary had two doors.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo te puku, mo te paku, mo te wahi tu a kanapa nei

English

and for a rising, and for a scab, and for a bright spot:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te wahi hoki i te tupapaku, ko reira huihui ai nga kahu

English

for wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na e matau ana koutou ki te huarahi ki te wahi e haere atu nei ahau

English

and whither i go ye know, and the way ye know.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he rite ahau ki te matuku i te koraha, ki te koukou i te wahi mokemoke

English

i am like a pelican of the wilderness: i am like an owl of the desert.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kitea ia ki hea te whakaaro nui? kei hea hoki te wahi o te mohio

English

but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te wahi e kore ai e mate to ratou kutukutu, ki te kapura e kore e e tineia

English

where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

takirua aku nohoanga pukutanga i te wiki, e hoatu ana e ahau te wahi whakatekau o aku mea katoa

English

i fast twice in the week, i give tithes of all that i possess.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

horomititia ake ana hoki nga toto e ana pi; a ko te wahi i nga tupapaku,, kei reira ano ia

English

her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i whakarewaina aua mea e te kingi ki te mania o horano ki te wahi onematua i waenganui o hukota, o taretana

English

in the plain of jordan did the king cast them, in the clay ground between succoth and zarthan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko haroko tohunga me ona teina, me nga tohunga, ki mua o te tapenakara o ihowa i te wahi tiketike i kipeono

English

and zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the lord in the high place that was at gibeon,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia ua ai ki te whenua, ki te wahi kahore nei he tangata; ki te koraha, kahore nei o reira tangata

English

to cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kite ratou, e te atua, i ou haerenga, i nga haerenga o toku atua, o toku kingi, i te wahi tapu

English

they have seen thy goings, o god; even the goings of my god, my king, in the sanctuary.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mehemea hoki he kanohi te tinana katoa, kei hea te wahi hei whakarongo? mehemea he whakarongo ta te katoa, kei hea te wahi hei hongi

English

if the whole body were an eye, where were the hearing? if the whole were hearing, where were the smelling?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, ko te ariki, ko te wairua ia; ko te wahi i noho ai te wairua o te ariki, kei reira te tikanga herekore

English

now the lord is that spirit: and where the spirit of the lord is, there is liberty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,222,112 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK