Results for tene rawa atu koe tau o te ate translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

tene rawa atu koe tau o te ate

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

tena rawa atu koe

English

let yourself be saved

Last Update: 2019-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena rawa atu koe

English

greetings to you

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tēnā koe rawa atu koe

English

greetings to you

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tino pai rawa atu koe

English

you are doing very good

Last Update: 2019-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei hea te tiriti tāhekeheke rawa atu o te ao

English

where the world's most slippery street

Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mai i te pai rawa atu whenua tuarua tuarua o te ao

English

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea miharo rawa atu koe e kindness

English

is you a very astonished, mate

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te whaea pai rawa atu o te ao tikanga aroha me te mana kaha

English

best mother in the world

Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he nui rawa atu koe me to reo whakatangitangi maori ka miharo ahau neat alright

English

he nui rawa atu koe me to reo whakatangitangi maori ka miharo ahau

Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te mea kua neke atu i te wha tekau nga tau o te tangata i meinga nei ki a ia tenei merekara whakaora

English

for the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga tangata e tino arohaina ana e koe, ka mamae rawa atu koe i a koe

English

it is better to love and lose than not to be merciful

Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na e ono rau nga tau o noa i te putanga mai o te waipuke ki runga ki te whenua

English

and noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena ra, karanga; ka whakao ranei tetahi ki a koe? a ka anga atu koe ki a wai o te hunga tapu

English

call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kore ake he whawhai, a tae noa ki te toru tekau ma rima o nga tau o te kingitanga o aha

English

and there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of asa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te wehi ki a ihowa e whakaroa ana i nga ra: ka whakapotoa mai ia nga tau o te hunga kino

English

the fear of the lord prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka ako a ihowa, te atua, ki te tangata, ka mea, e pai ana kia kai noa atu koe i nga hua o nga rakau katoa o te kari

English

and the lord god commanded the man, saying, of every tree of the garden thou mayest freely eat:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te rua tekau ma toru ia o nga tau o kingi iehoaha kahore ano i hanga nga wahi pakaru o te whare e nga tohunga

English

but it was so, that in the three and twentieth year of king jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te toru o nga ra o te marama arara i oti ai tenei whare, no te ono ano tera o nga tau o te kingitanga o kingi tariuha

English

and this house was finished on the third day of the month adar, which was in the sixth year of the reign of darius the king.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga mea enei i kitea e toku mahunga i runga i toku moenga; titiro rawa atu ahau, na ko tetahi rakau i waenganui o te whenua, nui atu tona tiketike

English

thus were the visions of mine head in my bed; i saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei roto hoki i toku ngakau te ra o te rapu utu; kua tae mai ano te tau o aku i hoko ai

English

for the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,075,806 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK