Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
teko tarau
na wai i teko tarau
Last Update: 2020-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiko
poo
Last Update: 2017-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiko tiko
tikotiko
Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma tiko bum
shit face
Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i peke koe i to tarau
your mum likes to drink aye
Last Update: 2020-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakaaro ahau ka wiri ahau i aku tarau
i think i shit my pants
Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haere ki te tiko
go to the toilet
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka whai mana nga tama tane ki te tarau tarau, tarau poto ranei me te koti karekau roa mo te takurua i te wa makariri.
i believe our students of horowhenua should be able to feel comfortable at our school with what they have to wear as uniform
Last Update: 2022-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me hanga ano etahi tarau rinena mo ratou, hei kakahu mo nga wahi takoto tahanga o ratou; mo te hope a tae noa ki nga huha
and thou shalt make them linen breeches to cover their nakedness; from the loins even unto the thighs they shall reach:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mauria mai e au aku kopaki moe me parahi me hopi niho me koma me patu piro me hopi makawe me hopi me kakahu kaukau me kakahu moe me toroiho me pari me tauera me toru hate me toru tarau poto me aku hū hākinakina me pārekereke me taku waea pūkoro
i brought my sleeping bag and toothbrush and toothpaste and comb and deodorant and shampoo and soap and togs and sleeping clothes and socks and underwear and bras and towel and 3 shirts and 3 shorts
Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
katahi ka herea nga tangata nei i roto tonu i o ratou tarau, i o ratou koti, i o ratou koroka me era atu o o ratou kakahu, a ka maka ki roto ki te oumu he mura rawa nei tona ngiha
then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a me kakahu e te tohunga tona kakahu rinena, me mau ano ona tarau rinena ki tona kiri, ka kohi ai i nga pungarehu i pau tahi me te tahunga tinana i te ahi i runga i te aata, a ka waiho i te tahi o te aata
and the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me kakahu e ia te koti rinena tapu; hei tona kikokiko nga tarau rinena, me whitiki ano ki a ia te whitiki rinena, me potae ano te potae rinena: ko nga kakahu tapu enei; mo reira me horoi e ia tona kikokiko ki te wai, ka kakahu ai
he shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: these are holy garments; therefore shall he wash his flesh in water, and so put them on.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: