Results for to rite translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kia rite

English

like you

Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia rite ano

English

as it is in heaven

Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

koia te pako to kia rite

English

that's the pako

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he rite kia koe

English

yes same to you babe

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara ahau kua rite

English

i'm not ready to go outside

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia rite a, upane

English

be ready and upane ha

Last Update: 2022-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he rite ki te kōura

English

are you wearing any sunscreen?

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

aroha ki a koe teina, ka noho tonu, to whanau rite ki ahau

English

will love you and your family

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he rite to kaha ki tērā o te toa

English

your strength is like that of a warrior

Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

koia i whitia ai e ratou to ratou kororia mo te mea i rite ki te puru kai tarutaru

English

thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko to ratou paihana he rite ki to te nakahi, kei te neke turi e puru nei i tona taringa

English

their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka rite te tupu o te tangata tika ki to te nikau; ka rite tona nui ki to te hita i repanona

English

the righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in lebanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko to ratou rite kei te hoiho whangai i te ata: e tangi ana ki te wahine a tona hoa, a tona hoa

English

they were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me te karanga ano ratou i to ratou kitenga i te paoa o tona tahunga, me te ki, ko tehea pa i rite ki tenei pa nui

English

and cried when they saw the smoke of her burning, saying, what city is like unto this great city!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka homai ratou e ihowa ki to koutou aroaro, a ka rite ta koutou e mea ai ki a ratou ki nga whakahau katoa i whakahau ai ahau ki a koutou

English

and the lord shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which i have commanded you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena ko ahau, kei roto ahau i to koutou ringa: ma koutou e mea ki ahau te mea e pai ana, e rite ana ki ta koutou titiro

English

as for me, behold, i am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rite tonu ki to te matua aroha ki ahau toku aroha ki a koutou: kia u ki toku aroha

English

as the father hath loved me, so have i loved you: continue ye in my love.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kapohia atu nei i te mea kahore ano i rite o ratou ra; tahoroa ana to ratou turanga ano he awa

English

which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, ko nga whakahere totokore, me nga ringihanga, ara o nga puru, o nga hipi toa, o nga reme, kia rite ki to ratou maha, kia rite ki te ritenga

English

and their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia rite ki te tangohanga o to te puru o te patunga mo te pai: a me tahu e te tohunga ki runga ki te aata mo te tahunga tinana

English

as it was taken off from the bullock of the sacrifice of peace offerings: and the priest shall burn them upon the altar of the burnt offering.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,878,254,995 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK