Results for tuhia mai translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

tuhia mai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

tuhia

English

hello

Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mai

English

upward

Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kai ma tuhia

English

Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

piki mai

English

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

horouta mai

English

do you want to go to it now.

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

arohanui mai.

English

congratulations to you brave lady

Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tuhia nōu kupuhipa:

English

enter your password:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tuhia ki te rangi

English

tuhia ki te whenua

Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tuhia e ahau he korero

English

we will go and buy ice cream

Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tuhia he whakamārama mō ngā āhuatanga o te pōhiri.

English

write a description of the characteristics of a pōhiri.

Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i roto i tenei aromatawai ka tuhia e au mo te nekehanga o te kohanga reo

English

i will be covering what the kōhanga reo movement is, who was involved in the revitalisation, when it was established and why this kaupapa is important to the reo.

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka korerotia tenei pukapuka ki a koutou, meinga kia korerotia ano hoki i roto i te hahi o nga raorikia; korerotia ano hoki e koutou tera i tuhia mai i raorikia

English

and when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the laodiceans; and that ye likewise read the epistle from laodicea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i hanga ano te paraharaha o te karauna tapu ki te koura parakore, a ko te tuhi i tuhia, he tuhi hiri, he tapu ki a ihowa

English

and they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, holiness to the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na tera atu ano tona tini o nga mea i mea ai a ihu me i tuhia katoatia, e mea ana ahau, e kore pea te ao nei e whai takotoranga mo nga pukapuka e tuhia. amine

English

and there are also many other things which jesus did, the which, if they should be written every one, i suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea tuhi ano nana nga taha katoa o te whare a tawhio noa, he kerupima nga mea i tuhia iho, he nikau, he puawai kowhera, ki roto, ki waho

English

and he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i tuhia ano e ia he kerupima ki aua tatau, he nikau, he puawai kowhera; a whakakikoruatia iho ki te koura, he mea whakanoho iho ki runga ki te whakairo

English

and he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers: and covered them with gold fitted upon the carved work.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i ahau hoki e haereere ana, e matakitaki ana i nga mea e karakia nei koutou, ka kite ahau i tetahi aata i tuhia nei i runga, ki te atua ngaro. heoi ko ta koutou e karakia kuware nei, ko ia taku e whakaatu nei ki a koutou

English

for as i passed by, and beheld your devotions, i found an altar with this inscription, to the unknown god. whom therefore ye ignorantly worship, him declare i unto you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakapiri mai

English

get in touch soon

Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,633,597 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK