Results for turi translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

turi turi

English

turi turi

Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

turi whatia

English

arm of fine

Last Update: 2024-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

here-turi-kōkā

English

august

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

turi turi te waha

English

the mouth is deaf

Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

rāhina rua here-turi-kōkā.

English

monday thirty -one

Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

nga whetu i te rangi e turi i ana i

English

i slept and saw the stars in the sky

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

turi turi to waha kaue e korero he mohio ana koe

English

deaf deaf your mouth has no words you know

Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

whakakahangia nga ringa ngoikore, whakaungia nga turi ngonge

English

strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

haere mai ki a au i runga i o turi, kurī.

English

on your knees, dog.

Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

he aha i rite wawe ai nga turi moku, me nga u hei ngote maku

English

why did the knees prevent me? or why the breasts that i should suck?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Not sure

Reference: Anonymous

Maori

ka ngoikore katoa nga ringa, a ka ngonge nga turi ano he wai

English

all hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Maori

whakaputaina mai nga matapo he kanohi nei o ratou, nga turi he taringa nei o ratou

English

bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Maori

ko to ratou paihana he rite ki to te nakahi, kei te neke turi e puru nei i tona taringa

English

their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Maori

i te mutunga o tenei whai kupu ana ka tukua ona turi ki raro, ka inoi tahi ia me ratou katoa

English

and when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Maori

na ka mawehe atu ia i a ratou, kei to te taunga kamaka te matara, a ka tuku i ona turi ka inoi

English

and he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Maori

kua tuhonoa tō reta moni a nmit mō te wāhanga e mutu ana i te 02 o here-turi-kōka 2020 2020

English

attached is your nmit payslip for 02 august 2020

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Maori

na, kua pa he ringa ki ahau, na reira ahau i whakaara ki runga ki oku turi, ki runga hoki i nga kapu o oku ringa

English

and, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Maori

otiia ka whakatoea e ahau maku e whitu nga mano i roto i a iharaira, ko nga turi katoa kihai ano i tuturi ki a paara, me nga mangai katoa kihai i kihi i a ia

English

yet i have left me seven thousand in israel, all the knees which have not bowed unto baal, and every mouth which hath not kissed him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Maori

kaua e kanga te turi, kaua ano e maka he whakatutuki ki te aroaro o te matapo; engari me wehi ki tou atua: ko ihowa ahau

English

thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy god: i am the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Maori

i turi nei i mua, i te mea e tatari ana te manawanui o te atua i nga ra i a noa, i te mea e hanga ana te aaka, ko te mea i ora ai etahi wairua torutoru nei, ara tokowaru, i roto i te wai

English

which sometime were disobedient, when once the longsuffering of god waited in the days of noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Translation with error

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,687,800,670 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK