Results for tutakina translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

tutakina

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

tutakina te fuck ake

English

Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore hoki ona tatau e tutakina i te awatea; kore ake hoki o reira po

English

and the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua tutakina e ia toku ara, te puta ahau; tukua iho ana e ia te pouri ki oku ara

English

he hath fenced up my way that i cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi haere ana ia ki roto, tutakina ana mai te tatu ki a raua tokorua, kei te inoi i a ihowa

English

he went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka tutakina atu nga matapuna o te rire me nga matapihi o te rangi, ka whakamutua ano hoki te ua o te rangi

English

the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a nui atu te whakatoia a tona hoa tauwhainga ki a ia, a mamae noa ia, no te mea kua tutakina tona kopu e ihowa

English

and her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the lord had shut up her womb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka haere atu a ehuru na te whakamahau, a tutakina atu ana e ia nga tatau o te ruma ki a ia, kiia iho hoki

English

then ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na haere ana ia ki runga, whakatakotoria ana ia ki te moenga o te tangata a te atua, a tutakina ana tera e ia ki roto, puta ana ki waho

English

and she went up, and laid him on the bed of the man of god, and shut the door upon him, and went out.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua wareware ranei te atua ki te atawhai? kua riri ranei ia, a tutakina atu ana e ia tona aroha? (hera

English

hath god forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? selah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ngoto tahi atu ana te kakau me te mata, a tutakina iho te mata e te ngako, kihai i unuhia mai te hoari i roto i tona kopu, a puta atu ana ki muri

English

and the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te tutakina e ahau te rangi, a kahore he ua, ki te whakahaua ranei e ahau nga mawhitiwhiti kia kai i te whenua, ki te unga ranei e ahau tetahi mate uruta ki taku iwi

English

if i shut up heaven that there be no rain, or if i command the locusts to devour the land, or if i send pestilence among my people;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whai nga tangata i muri i a raua na te huarahi ki horano a tae noa ki nga whakawhitinga: a, no te putanga atu ano o nga kaiwhai i a raua ki waho, ka tutakina te kuwaha

English

and the men pursued after them the way to jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, no to ratou haerenga atu ki te hoko, ka tae mai te tane marena hou: a tomo tahi ana me ia ki te marena te hunga kua ata rite: a tutakina ana te tatau

English

and while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

katahi ka uru te wairua ki roto ki ahau, a ka meinga e ia oku waewae kia tu ki runga: na ka korero mai ia ki ahau, ka mea ki ahau, haere, tutakina atu koe ki roto ki tou whare

English

then the spirit entered into me, and set me upon my feet, and spake with me, and said unto me, go, shut thyself within thine house.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga tatau ano o te whakamahau, i tutakina e ratou; tineia iho nga rama, kihai hoki he whakakakara i tahuna e ratou; a kahore he tahunga tinana i whakaekea i te wahi tapu ki te atua o iharaira

English

also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the god of israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mau i te kingi o ahiria e whakatupu he ana a hohea; i tukua hoki e ia he karere ki a ho kingi o ihipa, a kihai i kawe hakari ki te kingi o ahiria, pera i tana i kawe ai i era atu tau. na tutakina ana ia e te kingi o ahiria, hereherea ana ki te whare herehere

English

and the king of assyria found conspiracy in hoshea: for he had sent messengers to so king of egypt, and brought no present to the king of assyria, as he had done year by year: therefore the king of assyria shut him up, and bound him in prison.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,007,487 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK