Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tutakina te fuck ake
Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i te hakinakina nga kotiro
the lamp is resting
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka puta te tohunga ki waho o te whare ki te kuwaha o te whare, a ka tutakina te whare, kia whitu nga ra
then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka whai nga tangata i muri i a raua na te huarahi ki horano a tae noa ki nga whakawhitinga: a, no te putanga atu ano o nga kaiwhai i a raua ki waho, ka tutakina te kuwaha
and the men pursued after them the way to jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te tutakina te rangi, a kahore he ua, mo ratou i hara ki a koe; a ka inoi ratou ki te ritenga o tenei wahi, ka whakaae ki tou ingoa, ka tahuri i to ratou hara, no ratou ka whakawhiua e koe
when heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou afflictest them:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia whakatika kau te tangata i te whare, kia tutakina te tatau, katahi koutou ka anga ka tu i waho, ka patuki ki te tatau, ka mea, e te ariki, uakina ki a matou; na ka whakahoki ia, ka mea ki a koutou, kahore ahau i mohio ki a koutou, no hea ran ei
when once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, lord, lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, i know you not whence ye are:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: