Results for uri pokai translation from Maori to English

Maori

Translate

uri pokai

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

uri

English

descendant

Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he uri ahau no

English

i live

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga uri o rangitane

English

Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga uri o rongomai wahine

English

descendants of fame women

Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hostname (uri-scheme)

English

if you want to unmount the volume, please use unmount volume in the popup menu of the volume.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he uri ahau no rānana ingarangi

English

my grandparents lived in the waikato

Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he uri ahau no italy me croatia

English

nice to see you

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he uri koe na rahiri he mokoouna nakuru

English

as a child

Last Update: 2024-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he uri tenei no ngāti kahungunu ki heretaunga

English

this is a monkey

Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he kawenga ki te whenua, ki ngā uri o ngā ātua

English

taking care of the earth

Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he uri ahau no te waiariki me ngati korora, pataua

English

pataua is my home

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka whakatutukitia e te atua tona tikanga mo te uri tangata me te whenua

English

god would thus fulfill his original purpose for mankind and our earth

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ma ihowa ka tika ai, ka whakamanamana ai te uri katoa o iharaira

English

in the lord shall all the seed of israel be justified, and shall glory.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha te korero a te paipera mo a mua o te uri tangata?

English

what does the bible say about the future of mankind?

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e aroha ana ia ki te uri tangata, mana hoki e whakarereke te whenua kia pararaiha

English

he loves mankind and will bring about the changes needed to make the earth a paradise

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea tika ka homaia e to tatou kaihanga aroha he pukapuka tohutohu, arahi hoki mo nga uri tangata

English

it is only reasonable that our loving creator would provide a book of instruction and guidance for mankind

Last Update: 2013-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te turaki i o ratou uri i roto i nga iwi: ki te whakamarara i a ratou ki nga whenua

English

to overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ahau nei, nana, ka whakapumau ahau i taku kawenata ki a koutou, ki to koutou uri i muri i a koutou

English

and i, behold, i establish my covenant with you, and with your seed after you;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka pumau i ahau ou uri ake ake: ka hanga tou torona ki nga whakatupuranga katoa. (hera

English

thy seed will i establish for ever, and build up thy throne to all generations. selah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ta te paipera i ki ai mo a mua mo te whenua me nga uri tangata e taea te whakatau i te kupu kotahi - pararaiha!

English

what the bible says about the future of the earth and mankind might be summed up in one word—paradise

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,784,044,871 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK