Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te wananga
water bottle
Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
whare wananga
the university of which is the water side
Last Update: 2024-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
ke tenei wananga
they have come together
Last Update: 2020-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hei apopo ka tu ano nga wananga
read this
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haramai ra kia wananga tahi ai tatou
we learn together
Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ākonga ahau i te wananga amorangi.
it
Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ke tenei wananga ki tenei te wananga
they have come together
Last Update: 2020-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e haere ana a hira ki te whare wananga ki te korero
relax and hake are going to the store to buy some apples
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
karekau he wananga a te po nei nga mamaakitanga kia tatau katoa
this night there is no waning to make a full number.
Last Update: 2023-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei roto nei o te ao maori. hei tangata ko tenei ako ako ako nei kei hoki toa wananga noho
in the maori world
Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia ora kotou kia kohia mai ki konei ki tenei kura ki to mau mai i nga whakaaro ka nui te koa mo to kotou kaha ki te mai ki to whakarongo i nga tikanga e pa ana ki tenei wananga ka mutu nga iho nga korero mo tenei wa
welcome to this school to bring in your ideas it is a great pleasure for you to be able to listen to what is happening in this forum and to stop talking about it for now.
Last Update: 2020-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mihi ahau ki a ngā kaiako katoa i te wananga o raukawa e tika ana te kōrero i ō māori tūpuna: “ko te reo te mauri o te mana māori”. mā te kōrero te reo e pakari i tātou. tēnā koutou, tēnā koutou, tēnā koutou katoa.
i would like to thank all the teachers at te wananga o raukawa. it is true to say of our māori ancestors: “language is the lifeblood of māori identity”. speaking the language makes us strong. greetings, greetings, greetings to you all.
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: