From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pane whakaata
display
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
rīpene whakaata
videos
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
kei whea te whakaata
where is it covered
Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te wai pouaka whakaata
i am tired
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pūoru me pūrere whakaata
sound & video
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kei te mātakitaki pouaka whakaata ahau
i am sitting in bed
Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te mātakitaki ia i te pouaka whakaata
watching the rugby
Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga whakaata me te rinena pai, nga potae me nga arai whakapaipai
the glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka taea ranei e koe te whakatakoto ngatahi me ia te rangi hei papatupu, ano he whakaata whakarewa
hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te mea hoki he kaiwhakarongo tetahi i te kupu, ehara nei i te kaimahi, he rite ia ki te tangata e matakitaki ana ki tona kanohi maori i roto i te whakaata
for if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hanga ano te takotoranga wai ki te parahi, me tona turanga hoki ki te parahi, ki nga whakaata o nga wahine i huihui mai, i huihui mai nei ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga
and he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the lookingglasses of the women assembling, which assembled at the door of the tabernacle of the congregation.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inaianei hoki he titiro pouriuri ta tatou i roto i te whakaata, ko reira ia he kanohi, he kanohi: inaianei e matau ana ahau ko tetahi wahi anake; ko reira ia ahau mohio ai me ahau i mohiotia ra
for now we see through a glass, darkly; but then face to face: now i know in part; but then shall i know even as also i am known.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: