From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
whakamaharatanga
memorial
Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hei whakamaharatanga mo
hei whakamaharatanga mo
Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu whakamaharatanga mo
a memorial sign
Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he whakamaharatanga tenei ki to
it is a monument
Last Update: 2020-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aroha whakamaharatanga ki a tehau
a love of remembrance
Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu whakamaharatanga me te aroha ki a
a memorial sign
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu whakamaharatanga ki a tuhourangi ratau kawae rangatira ko wana
a reminder
Last Update: 2018-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aha te mea e ma ai i te taitamariki tona ara? kia rite ki tau kupu tana whakamaharatanga iho
wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te hoariri, mutu pu ratou, he ngaromanga oti tonu iho: a ko nga pa i huna e koe, ngaro whakarere to ratou whakamaharatanga
o thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka aohia e te tohunga tetahi wahi o te whakahere, kia ki te ringa, ko tona whakamaharatanga hoki, a ka tahuna ki runga ki te aata, a muri iho ka whakainumia te wahine ki te wai
and the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
korero ki nga tama a iharaira, mea atu, hei te whitu o nga marama, hei te tuatahi o te marama, he hapati ma koutou, he whakamaharatanga, he whakatangihanga tetere, he huihuinga tapu
speak unto the children of israel, saying, in the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka mea ano te atua ki a mohi, kia penei atu koe ki nga tama a iharaira, na ihowa, na te atua o o koutou matua, na te atua o aperahama, na te atua o ihaka, na te atua hoki o hakopa, i tono mai ahau ki a koutou; ko toku ingoa tenei ake ake, ko t oku whakamaharatanga hoki tenei ki nga whakapaparanga katoa
and god said moreover unto moses, thus shalt thou say unto the children of israel, the lord god of your fathers, the god of abraham, the god of isaac, and the god of jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: