Results for whakamahia koutou te tanga translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

whakamahia koutou te tanga

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei te tanga te tamaiti

English

i was late this morning

Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mauruuru kei a koutou te pai

English

i screenshoted to put on my story is that algoody

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga mihinui kia koutou te whanau

English

congratulations family

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e koutou te rangi ātaahua i tēnei rā

English

yes what a beautiful day it was today working under the sun

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga mihi o te tau hou ki a koutou te ahi kaa.

English

new year's greetings

Last Update: 2018-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a he aha koutou te whakaaro noa ake ai i te mea tika

English

yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena ra, kia ki a koutou te mehua a o koutou matua

English

fill ye up then the measure of your fathers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whakanuia ki a koutou te mahi tohu, te rangimarie me te aroha

English

mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka mohio koutou te whanau o mana whakahaere kei roto i to kohanga reo

English

do use as the family know your responsibilities in the preschool

Last Update: 2013-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

otiia kaua e kainga e koutou te kikokiko me tona ora, ara ko ona toto

English

but flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rau rangatira ma, ka karanga a rongo no koutou te mana kei runga e

English

hundreds of white princes, the table is ready, your authority is on that

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, ko koutou te tinana o te karaiti, he wahi ano nona tenei, tenei

English

now ye are the body of christ, and members in particular.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

engari ra ia kei kainga e koutou te toto; ringihia atu ki te whenua ano he wai

English

only ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko koutou te whakamarama o te ao. e kore e ngaro te pa e tu ana i runga maunga

English

ye are the light of the world. a city that is set on an hill cannot be hid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

meinga ana e koutou te whakaaro o te hunga iti hei whakama, no te mea ko ihowa tona piringa

English

ye have shamed the counsel of the poor, because the lord is his refuge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i rongo koe ki toku reo; kaua e huna tou taringa ki te tanga o toku manawa, ki taku karanga

English

thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai o koutou hei whakaatu he hara toku? ki te pono taku korero, he aha koutou te whakapono ai ki ahau

English

which of you convinceth me of sin? and if i say the truth, why do ye not believe me?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko taku kupu ia tenei, haere i roto i te wairua, a e kore e whakaritea e koutou te hiahia o te kikokiko

English

this i say then, walk in the spirit, and ye shall not fulful the lust of the flesh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko koutou, kua riro na i a koutou te ture, i ta nga anahera i whakatakoto mai ai, heoi kihai i puritia e koutou

English

who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

engari na o koutou he i wehe koutou ko to koutou atua, na o koutou hara ano i huna ai tona mata ki a koutou, te whakarongo ai ia

English

but your iniquities have separated between you and your god, and your sins have hid his face from you, that he will not hear.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,615,292 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK