Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
whakatakoto te ngākau kōpae kōwhiritia
format the selected volume
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
whakatakoto te ngākau kōpae kōwhiritiaopen in new window
start the selected drive
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
me whakatakoto tonu te taro aroaro ki te tepu, ki toku aroaro
and thou shalt set upon the table shewbread before me alway.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakatakoto tikanga nanakia e mau ai a ihu, e whakamatea ai
and consulted that they might take jesus by subtilty, and kill him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me whakatakoto ano to koutou rohe ki te rawhiti i hataraenana ki hepama
and ye shall point out your east border from hazar-enan to shepham:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
naku nga kingi i kingi ai, naku nga rangatira i whakatakoto ai i te tika
by me kings reign, and princes decree justice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kei whakatakoto i te kino mo tou hoa, kei te noho hu noa na hoki ia i tou taha
devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te mea i ta tou ringa, i ta tou whakaaro i whakatakoto ai i mua kia meatia
for to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e whakatakoto ana te tangata tikangakore i te kino, a kei ona ngutu ano he ahi e ka ana
an ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he ohaki hoki, ko te mea e whai tikanga ai ko te matenga o te tangata nana i whakatakoto
for where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko wai hoki te mohio ana ki te hinengaro o te ariki? ko wai hoki tona hoa whakatakoto whakaaro
for who hath known the mind of the lord? or who hath been his counseller?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakatakoto arai ano ahau ki waenganui o taku iwi, o tou iwi: ko apopo tenei tohu meatia ai
and i will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua kotahi to ratou ngakau i a ratou e runanga ana: kua whakatakoto ratou he tikanga kino ki a koe
for they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore hoki tetahi tangata e ahei te whakatakoto i tetahi tunga ke atu i tera kua oti nei te whakatakoto, ara i a ihu karaiti
for other foundation can no man lay than that is laid, which is jesus christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko koutou, kua riro na i a koutou te ture, i ta nga anahera i whakatakoto mai ai, heoi kihai i puritia e koutou
who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
papaku noa iho te ngakau i mahi ai ahau ki te ariki, he maha ia nga roimata me nga whakamatautau i pa ki ahau, i nga hurai e whakatakoto whakaaro ana moku
serving the lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying in wait of the jews:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mea ia ki ahau, e te tama a te tangata, ko nga tangata enei e whakaaro ana i te kino, e whakatakoto ana i te tikanga he i roto i tenei pa
then said he unto me, son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka kawea ano hoki taua kuao ki ahiria hei hakari ki a kingi iarepe: ka pa te whakama ki a eparaima, ka whakama ano a iharaira ki tana whakaaro i whakatakoto ai
it shall be also carried unto assyria for a present to king jareb: ephraim shall receive shame, and israel shall be ashamed of his own counsel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te korero tatou mo te kaha o te hunga pakari, nana, kei reira ia! a ki te mea he whakawa, ko wai ra hei whakatakoto i te taima moku
if i speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka maka ia e ratou ki waho o te pa, a akina ana ki te kohatu: ko nga kaititiro i whakatakoto i o ratou kakahu ki nga waewae o tetahi taitama, ko haora te ingoa
and cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was saul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: