Results for whakatohungia tou wairua tapu translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

whakatohungia tou wairua tapu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

wairua tapu

English

spirit of power

Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te wairua tapu

English

Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

wairua tapu tou maira

English

holy spirit

Last Update: 2018-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rapua nga mea e tahu ana tou wairua

English

seek what sets your soul on fire

Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

wairua tapu, homai te ha o te ora

English

holy spirit, give the breath of life

Last Update: 2024-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua ahau e maka i tou aroaro; kaua hoki tou wairua tapu e tangohia i ahau

English

cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ki tonu nga akonga i te hari, i te wairua tapu

English

and the disciples were filled with joy, and with the holy ghost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei ena he oranga mo tou wairua, he whakapaipai mo tou kaki

English

so shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i runga i te ingoa o te matua, i te wairua tapu

English

in the name of the father and the son and the holy spirit the some and holy spirit

Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia noho te ariki ki tou wairua, kia tau te aroha noa ki a koutou

English

the lord jesus christ be with thy spirit. grace be with you. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei akona e koe ona ara, a ka riro i a koe he mahanga mo tou wairua

English

lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

wairua tapu kuhu mainau mai ki koneiwairua tapu arahiakorero mai ano

English

holy spirit welcome, you are welcome here, guide us holy spirit, speak to us again

Last Update: 2017-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

ma ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua

English

the lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei hohoro tou wairua ki te riri: kei te uma hoki o nga wairangi te riri e noho ana

English

be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ma te wairua tapu hoki koutou e ako i taua haora ano ki nga mea e tika ana kia korerotia e koutou

English

for the holy ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me i reira ka whakapakia iho o ratou ringa ki a ratou, a ka riro mai te wairua tapu i a ratou

English

then laid they their hands on them, and they received the holy ghost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka korerotia tenei e ia, ka whakaha ia, ka mea ki a ratou, kia riro te wairua tapu i a koutou

English

and when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, receive ye the holy ghost:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, ka tonoa nei raua e te wairua tapu, ka haere ki herukia; a rere atu ana i reira ki kaiperu

English

so they, being sent forth by the holy ghost, departed unto seleucia; and from thence they sailed to cyprus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena ko te tangata e kohukohua ai te wairua tapu, e kore e murua tona hara a ake ake, engari ka tau te he ki a ia a ake ake

English

but he that shall blaspheme against the holy ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na haere ana ratou na waenganui o te whenua o pirikia, o karatia, kua araia hoki e te wairua tapu kei korero i te kupu ki ahia

English

now when they had gone throughout phrygia and the region of galatia, and were forbidden of the holy ghost to preach the word in asia,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,037,309,797 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK